Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.
От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:
Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.
dobbiamo decidere.
we need to decide.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
ora dobbiamo decidere.
we are politicians.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
anche noi dobbiamo decidere le nostre.
we must take some of them ourselves.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ecco quello che dobbiamo decidere.
the world needs europe, but a different europe. we know that six million – yes, six million – people died of aids, tuberculosis or malaria last year, that global warming is advancing much faster than the measures devised to contain it, not to mention that those measures are not being adhered to, that there are a billion people without jobs, that one human being in six has no access to drinking water, that war is brewing in the middle east, continuing in chechnya and bathing darfur in blood; it is therefore our duty, at whatever level decisions are taken in europe, to see further than the market and further, too, than mere atlantic solidarity.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
secondo: dobbiamo decidere se usare il nickel.
secondly, there is the matter of whether or not we can use nickel.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
ma spetta agli stati membri decidere se partecipare o no.
but it is a matter for the member states to decide whether they will participate or not.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
penso che dobbiamo decidere che cosa vogliamo.
i think that you must be aware of what you want.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
in pratica, dobbiamo decidere su due punti.
in practice, decisions are called for on two issues.
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
gli stati membri devono decidere se partecipare o meno alla piattaforma.
member states have to decide whether they participate or not in the platform.
Последнее обновление: 2017-04-06
Частота использования: 1
Качество:
prima di tutto dobbiamo decidere la base giuridica.
the first question is: what legal basis we choose?
Последнее обновление: 2012-02-29
Частота использования: 2
Качество:
noi dobbiamo decidere che l' autonomia dei popoli è sacra e inviolabile.
our task is to decide whether or not the autonomy of peoples is sacred and sacrosanct.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
dobbiamo decidere oggi che vita vogliamo offrire ai nostri figli.
we need to choose now what kind of lives we want to offer our children.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
dopo la breve lezione di un'ora potete decidere se partecipare a questo corso base.
after attending the trial lesson, you can opt to visit this advanced course
Последнее обновление: 2018-02-13
Частота использования: 1
Качество:
quindi, dobbiamo decidere se votare sì o no, se vogliamo sostenere od ostacolare il processo.
we must decide for or against, support or impede the process.
Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 5
Качество:
adesso dobbiamo decidere se vogliamo realizzarli ed è questo l' oggetto della discussione odierna.
the question now whether or not we can realise those objectives? that is what today' s debate is about.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 5
Качество:
ci chiediamo quindi- ora che dobbiamo decidere- se le promesse della commissione siano sufficientemente fondate.
so there is doubt as to whether these pledges of the commission contain enough substance at this crucial time when decisions need to be made.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 6
Качество:
dobbiamo decidere se l’ europa può esportare meglio i propri obiettivi utilizzando la persuasione o il potere economico.
we have to decide whether it is by using persuasion or economic power that europe can best export its aims.
Последнее обновление: 2012-03-23
Частота использования: 4
Качество:
gli stati membri resteranno liberi di decidere se partecipare o meno al reinsediamento e, in caso positivo, quanti rifugiati reinsediare.
member states will remain free to decide whether they want to resettle at all, and if so, how many refugees they wish to resettle.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество:
infine, questo esercizio di riflessione dovrebbe aiutare gli stati membri non appartenenti alla zona euro a decidere se partecipare all'iniziativa.
finally, this reflection exercise should also help member states outside the euro area to determine whether to participate in the pillar.
Последнее обновление: 2017-04-26
Частота использования: 1
Качество: