Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
non faremo alcuna domanda.
no questions asked.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
altrimenti non faremo mai progressi.
we are never going to make any advances otherwise.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
dunque non faremo certo ostruzione.
so we will not be obstructing it.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
non faremo un passo in avanti!
we will make no progress at all!
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
non faremo che incoraggiare questi meccanismi.
all we are doing is promoting these mechanisms.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
tuttavia, non faremo della questione un.
we shall not make a out of this matter, though.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
non faremo altro che girare in tondo.
we will be going round and round in circles.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
no! noi non faremo più nessun peccato».
we will not sin again.»
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
temo che lo sarà effettivamente, se non faremo qualcosa.
i suspect that unless we do something that is in fact the case.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
è perchè sa già quello che faremo o non faremo.
it is because he already knows what we are going to do, or what we are not going to do.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
jet abbattuto: lavrov, non faremo guerra a turchia
downed jet: lavrov, we will not wage war against turkey
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi spiego illustrandovi innanzi tutto quello che non faremo.
let me explain this by first detailing what we are not going to do.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
se non faremo questo, avremo fallito il nostro compito.
if we do not do this, we shall have failed in our duty.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:
dobbiamo avere un abito di virtù, altrimenti non faremo parte
we have to literally have a garment of righteousness,
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per questo motivo, non faremo di nuovo in vacanza podere 1248.
for this reason, we will not make again in the podere 1248 vacation.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quello che non faremo mai è accettare compromessi sulla qualità , conclude.
what we will never do is compromise on quality,” he concludes.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non faremo forse scomparire posti di lavoro senza migliorare la situazione sanitaria?
they are already getting worried. are we not going to destroy jobs without improving the health situation?
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
per il razzismo, il sessismo e l'omofobia, non faremo alcuna concessione!
to racism, sexism or homophobia, we will not make any concessions!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
occorrerà trovare soluzioni energiche e radicali, altrimenti non faremo che indebolire l'unione.
decisive solutions must be found, otherwise we will only weaken the union.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: