Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
per non lasciarti mai più.
in order not to leave you anymore.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e se potessi non lasciarti mai.
and things will never be the same.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non lasciarti influenzare nel male da nessuno.
don't leave anybody to influence you in the evil.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non lasciarti sfuggire le migliori occasioni!
do not miss the best opportunities!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
egli rispose: non lasciarti andare in collera.
he said : " do not become angry".
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
non lasciarti scappare quest’incredibile offerta!
don’t lose this incredible offer!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non lasciarti sfuggire queste occasioni e... passaparola!
don't miss these opportunities and... spread the word!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male
be not overcome of evil, but overcome evil with good.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male.
do not be overcome by evil, but overcome the evil with goodness.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
21 non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male.
21 be not overcome by the evil, but overcome, in the good, the evil.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male"
"do not let yourself be overcome by evil, but overcome evil with good"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se questo appartamento é disponibile, non lasciarti scappare l’occasione!
do not miss the chance to stay in this wonderful apartment!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
12:21 non lasciarti vincere dal male, ma vinci con il bene il male.
21 do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in caso contrario non lasciarti abbattere e non pensare che non ne valga la pena.
if not, then ensure that you persevere and do not let anybody let you feel as though the task is an inconvenience.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non lasciarti sfuggire questo prezzo! assicurati il prezzo del volo che ti interessa.
don't let this price get away! make sure you get the fare you want.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma non lasciarti ingannare: è proprio ciò che ti può dare libertà, pace e la gioia.
but don't be deceived: it is the very thing that brings you freedom, peace and joy.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ripara la nave volante, esplora il misterioso osservatorio e non lasciarti ingannare dalle illusioni!
repair the flying ship, explore the eerie observatory and break through the numerous of illusions!
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
cosa dice però lo spirito santo? non lasciarti vincere dal male, ma vinci il male con il bene.
but what does the holy spirit say? do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
16 in quel giorno si dira a gerusalemme: non temere, sion, non lasciarti cadere le braccia!
16 in that day it shall be said to jerusalem, fear not; zion, let not thy hands be slack.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
"non lasciarti vincere dal male, ma vinci il male con il bene." (rm. 12,21)
“do not be overcome by evil, but overcome evil with good.” (romans 12:21)
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak