Je was op zoek naar: non ti voglio disturbare ma bisogno tua au... (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

non ti voglio disturbare ma bisogno tua ausiliare

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

non ti voglio,

Engels

"i don't want you, i don't a-need you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

io non ti voglio più

Engels

and i was in it to win it and not to lose.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

così non ti voglio bene.

Engels

so i do not love you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi pento, perché non ti voglio,

Engels

"i don't want you, i don't need you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

alla fine si presentò nel suo ufficio e gli disse: "non ti voglio più.

Engels

finally one day she came into his office and said, "i don't want you anymore.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

come mi diceva mia madre: se non ti sgridassi, significherebbe che non ti voglio bene”.

Engels

like my mother says to me, 'if i don't yell at you, it means i don't love you.”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che non ti voglia bene, quando sai che te ne

Engels

i don’t love you, when you know i do.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- "allora non ti voglio per compare: tu inganni gli uomini per sedurli," disse l'uomo, e proseguì.

Engels

the man asked, "who are you?" - "i am death, who makes everyone equal." then the man said, "you are the right one.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ed è anche una preghiera del cuore, perché la ripetizione è tipica del cuore: a una mamma tu non ti stanchi mai di dire “ti voglio bene”».

Engels

and it is also a prayer of the heart, because repetition is typical of the heart: to a mother you never tire of saying ‘i love you’”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma olivia è molto di più che la sua sindrome e va compresa, come stamattina quando ha iniziato ad urlarmi "ti odio, non ti voglio più, voglio un'altra mamma!".

Engels

but olivia is so much more than the syndrome - i do separate them.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

maggio + senza dubbio uno dei mesi preferiti dalle coppie per dirsi il fatidico "si, ti voglio", per questo non ti stupirai se questo mese si celebra la bridal week.

Engels

may is undoubtedly one of the favorite months between couples to say "i do", so no wonder it is the month chosen to celebrate bridal week.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

"signore, io ti voglio seguire, perché ti amo, tu sei il mio tutto, io senza di te morirei, non potrei essere al tuo comando d'amore, non potrei più farti conoscere da coloro che non ti conoscono. signore, dio mio, abbi pietà di me!".

Engels

“lord, i want to follow you, because i love you, you are my everything, i would die without you, i could not be at your command of love, i could not let you be known by those who don’t know you. lord, my god, have mercy on me!”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,770,842,001 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK