Je was op zoek naar: non ve lo possiamo garantire (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

non ve lo possiamo garantire

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

non lo possiamo dire.

Engels

we cannot say.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ve lo posso garantire.

Engels

i can assure you of that.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non lo possiamo permettere».

Engels

we cannot let this happen».

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

noi non lo possiamo comprendere,

Engels

we cannot understand it,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non ce lo possiamo permettere!”

Engels

we have to consolidate our position first.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

quindi noi non lo possiamo fare!

Engels

quindi noi non lo possiamo fare!

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non ve lo aspettavate.

Engels

you were not expecting this.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo possiamo fare per te

Engels

we can do it for you

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo possiamo solo immaginare.

Engels

we can only imagine it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dove lo possiamo incontrare?

Engels

where can we encounter him?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli risposero: lo possiamo.

Engels

we can: they answered.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

neanche lo possiamo immaginare.

Engels

we cannot even imagine it.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questo non ve lo dicono!

Engels

this is what they won’t tell you.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo devi riportare indietro. non lo possiamo tenere.

Engels

you have to bring him back. we can't keep him.

Laatste Update: 2022-12-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

no, non ve lo immaginate, vero?

Engels

no, you could not, could you?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da che cosa lo possiamo vedere?

Engels

how can we tell this is so?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lo possiamo definire ordine artificiale.

Engels

we could call it artificial order.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

39 essi gli dissero: sì, lo possiamo.

Engels

39 and they said to him, we are able.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lo possiamo vedere meglio dall’alto….

Engels

this is a challenging move. we can see it better from the top.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ogni settimana lo possiamo leggere nei giornali.

Engels

we read about them every week.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,762,880,370 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK