Je was op zoek naar: questi giorni tutti la genti vieni da mi (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

questi giorni tutti la genti vieni da mi

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

uno di questi giorni, tutti saremo uniti con la morte.

Engels

one of this day, all shall be unite with the death itself.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mentre in passato si sono frequentemente tenuti dibattiti sull'omofobia, sembra che in questi giorni tutti vogliano piuttosto dedicarsi al linciaggio della polonia.

Engels

where in the past, debates on homophobia were held on many occasions, these days, it is more about everyone indulging in a bit of poland-bashing.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in questi giorni tutti i romani che rispettano l’ambiente, la storia e la cultura e che vogliono lasciare alle future generazioni una città a misura d’uomo, sono fortemente preoccupati.

Engels

people who are concerned about environment, history and culture and who want to leave a city suited for living in agreeable conditions to future generations are seriously worried.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

il nostro servizio sta portando a termine in questi giorni tutti i lavori all’asciutto. l’imbarcazione potrà riaprire al vento le proprie possenti vele presumibilmente in aprile.

Engels

these days, our service is completing all the necessary works in dry dock so she can once again fill her mighty sails with breaths of wind in april as scheduled.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sua santità francesco assicura a tutti la sua vicinanza nella preghiera a il suo affetto; auspica che gli incontri e le riflessioni di questi giorni possano accendere nei cuori di tutti i partecipanti un fuoco che alimenti e sostenga la loro testimonianza del vangelo nel mondo.

Engels

pope francis wishes for meeting days able to” light up the hearts of participants with a fire feeding and sustaining their gospel’s witness in the world”.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in questo giorno tutti loro conosceranno l estensione della loro malvagità

Engels

on this day, all of them will know the extent of their wickedness,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

andrea aveva voluto condividere il suo “tesoro insperato” con tutti, la sua testimonianza è sul notiziario n.32, in arrivo in questi giorni nelle nostre case.

Engels

andrea wanted to share his "treasure" with everyone. his testimony can be found in the n.32 newsletter which is on its way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

... in questi giorni tutti parlano di te, anche al telegiornale; hai scelto di dimetterti per dare il posto a qualcun altro e perché ti senti stanco e anziano. ci scommetto che la scelta è stata molto dura, ma tu sei stato tanto coraggioso e umile... noi tutti preghiamo per te e per il nuovo papa e sono certa che farai così anche tu. grazie!

Engels

...these days all are speaking about you, even the television news; you have decided to resign in order to make room for another and also because you are tired and old. i can bet that the choice has been very difficult, but you have been very courageous and humble... we are all praying for you and for the new pope; i am certain that you too will do the same.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono certo che in questi giorni il lavoro dell’assemblea plenaria, sotto il protezione della mater ecclesiae, potrà approfondire questi brevi spunti che mi permetto di sottoporre all’attenzione dei signori cardinali e degli arcivescovi e vescovi, invocando su tutti la copiosa abbondanza dei doni celesti, in pegno dei quali imparto a voi e alle persone a voi care una speciale, affettuosa benedizione apostolica.

Engels

i am certain that in these days the work of the plenary assembly, under the protection of the mater ecclesiae, will be able to examine these brief ideas that i permit myself to submit to the attention of the cardinals, archbishops and bishops, while i invoke upon you all an abundance of heavenly gifts, as a pledge of which i impart a special, affectionate apostolic blessing to you and to all your loved ones.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fu il vescovo dell' isola in cui venne decapitato nel 326 dc. in questo giorno tutti gli abitanti di skopelos si riuniscono presso il monastero di agios riginos, che si trova a 2 km a sud della città.

Engels

he had been the bishop of the island in when in 326 ad he was decapitated. on this day all the residents of skopelos assemble at the monastery of agios riginou that is 2 km to the south of the town.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

gli svedesi sono talmente affezionati alle tradizioni che in questi giorni risuoneranno eternamente una mezza dozzina di melodie, senza variazioni di sorta: tra le più gettonate, che sono riuscito a ripescare nell'archivio della folkets hus e sul meritorio sito di questa ragazza tedesca che era anche lei a korrö, la polska efter juringius, tipica dello småland, la regione in cui ci troviamo, e tormentone (earworm, ohrwurm) n.1 tra tutti, la polska efter anders petter dufva, una slängpolska, una schottis, una slängpolska-tango, forse una trollpolska del dalarna.

Engels

swedes are so fond of their own traditions that during these days half a dozen tunes will be played, on and on, without much variation: among the most populars, which i have been able to dig out rummaging the folkets hus archives, and from the praiseworthy page of a german girl who also was in korrö, the polska efter juringius, from småland (the region we stand on), and earworm n.1 above all, then the polska efter anders petter dufva, a slängpolska, a schottis, a slängpolska-tango, possibly a trollpolska from dalarna.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,776,364,632 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK