Je was op zoek naar: raso organzato pura seta (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

raso organzato pura seta

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

pura seta

Engels

'all silk'

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

cravatta fatta a mano in pura seta.

Engels

tie made exclusively by hand from fabric of pure silk.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

la pura seta naturale è particolarmente morbida e delicata.

Engels

pure natural silk feels incredibly soft and smooth.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

le cravatte holl sono realizzate in pura seta con l ’interno di lana.

Engels

the holl tie is made of pure 100% silk with a pure wool lining.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

solo questo filo flessibile presenta la brillantezza caratteristica e la bellezza naturale irresistibile della pura seta naturale.

Engels

only this sleek thread has the characteristic brilliance and the irresistible natural beauty of pure natural silk.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

lenzuola, copriletti, vestaglie da camera, asciugamani, tovaglie in tutti i tipi di tessuti naturali 100% raso di cotone, misto lino, 100% pura seta.

Engels

sheets, bedspreads, coverlets,robes, bath towels and table linens in all types of natural fabrics, from 100% cotton sateen, mixed linen, to pure silk.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

il nonsense della metafora (pane burro e marmellata è un classico trio, fuori o dentro un sacchetto), che potrebbe passare inosservato, viene impietosamente sottolineato da quel medesimo che in bocca a un uomo indurito dalla vita come frankie proprio non ci sta. ma di che meravigliarsi, se lo stesso frankie dà dell «incompetente» al medico sul ring, definisce l accappatoio di maggie «di pura seta», «assume» suonatori di cornamusa per un incontro?

Engels

the absurdity of the metaphor (bread butter and marmalade is a classic trio, in or outside a bag), which could pass unobserved, is piteously underlined by that “medesimo” (very same) which on the lips of a life-hardened man like frankie just does not fit. why should we be surprised, if the same frankie calls the doctor on the ring an ‘incompetent’, defines maggie’s robe as ‘pure silk’, and hires bagpipers for a match?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,742,728,639 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK