Je was op zoek naar: risentiamo (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

risentiamo

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

ora ne risentiamo tutti.

Engels

now, we are all suffering!.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

perché risentiamo ancora di un blocco interministeriale?

Engels

why do we still feel that the ministers are stalling?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

in due settori particolari risentiamo dei programmi pluriennali.

Engels

in two particular areas we are affected by multiannual programmes.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

pertanto non risentiamo, come voi, la fame e ci saziamo in modo gradevole.

Engels

we do not therefore experience hunger as you do, and replenish ourselves in a pleasurable way.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

grazie mille e ci risentiamo per l’anno prossimo per expocomfort a milano.

Engels

thank you very much and stay in contact for expocomfort in milan next year.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ha portato a una conflagrazione di cui risentiamo ancora e a conseguenze negative che non comprendiamo ancora.

Engels

it led to a conflagration from which we are suffering still and to evils which we still do not comprehend.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

e' qualcosa di cui risentiamo enormemente in europa: le cose devono sempre accadere altrove.

Engels

this is something that we suffer from greatly in europe: it always happens somewhere else.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

grazie mille e ci risentiamo per l’anno prossimo per expocomfort a milano. un saluto. askoll

Engels

thank you very much and stay in contact for expocomfort in milan next year. bye askoll

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ringraziamo dio che ha un piano diverso per il nostro pianeta terra. ci risentiamo tra un paio di giorni per la conclusione di questo argomento.

Engels

thank god he has different plans for planet earth. see you in a couple of days for the conclusion of this subject.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tutti risentiamo in uguale misura di ogni inasprimento del protezionismo e tutti traiamo il medesimo beneficio da una ripresa dell'economia.

Engels

all of us will suffer if protectionism increases, just as all of us will gain if the economy picks up.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

già in quindici, risentiamo dei limiti di funzionamento delle nostre istituzioni; che ne sarà di noi, quando saremo in venti?

Engels

we are already suffering as fifteen from the operational limits of our institutions. what will happen when we are twenty?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

quando una situazione del genere si verifica in altri paesi ci risentiamo e comunichiamo la sospensione dei negoziati in corso, come nel caso della romania, per esempio.

Engels

we also heard just now that matters falling within the copenhagen political criteria, in particular, such as freedom of the press and access to the media, are closed off not only to our commissioner verheugen and to foreigners, but also to national opposition parties.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

qui in aula troppo spesso risentiamo anche del fatto che gli istinti stalinisti del gruppo socialista, che sovente si prende la libertà arbitraria di definirsi socialdemocratico, determinano ripetutamente situazioni di.

Engels

here in the house we also suffer time and again from the way in which stalinist instincts in the socialist group, which frequently takes the unwarranted liberty of calling itself social democratic, lead to repeated logjams.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

mi sembra che l' ordine del giorno non rifletta adeguatamente il lavoro legislativo di quest' assemblea e che risentiamo ancora della resolutionitis da cui siamo stati influenzati nel 1979.

Engels

i feel that the legislative work of this house is not properly reflected in the order of business and that we are still prone to the resolutionitis which we suffered from in 1979.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

signora presidente, risentiamo ancora tutti dell' impressione prodotta dalle elezioni di giugno, quando è stata raggiunta una netta maggioranza assoluta, ma purtroppo di astensionisti.

Engels

madam president, we are all still under the spell of the june elections in which a clear, absolute majority was achieved.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

in europa risentiamo della mancanza di un sistema comune di gestione delle domande di asilo, nonché di una politica comune per l' immigrazione, argomento questo che dovrà essere affrontato separatamente in un secondo tempo.

Engels

nearer to home, we are affected, at the moment by the lack of a common working asylum system for europe and the separate issue of a common immigration policy, which will come later.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

l’ occidente deve limitare l’ uso sfrenato di energia, in quanto, anche se noi non ne risentiamo direttamente, le conseguenze negative pesano sui paesi poveri del sud e dell’ est e sugli agricoltori europei già sottoposti a forti pressioni.

Engels

we in the west must curb our profligate use of energy because it is the poor in the south and east and even hard-pressed european farmers who suffer if we do not.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,731,089,539 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK