Je was op zoek naar: sei o siete italiani (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

sei o siete italiani

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

o siete d accordo.

Engels

that you do not understand or agree with.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sei, o maria,

Engels

you are, oh mary,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

o siete nella luce o nell oscurità.

Engels

you are either in the light or in the darkness.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

o siete voi stati battezzati nel nome di paolo?

Engels

or were you baptized into the name of paul?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

hanno sei o dodici anni?

Engels

are they six or twelve years old?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

circa sei o sette avuto.

Engels

about six or seven had.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

can (sei o sette album)

Engels

can (six or seven albums)

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avete bisogno di consigli o siete interessati ai tuoi diritti?

Engels

do you need advice or you are interested in your rights?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avete adottato sei o sette convenzioni.

Engels

you have, after all, adopted six or seven conventions.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

2 - vi siete mai sciolti o siete sempre rimasti attivi?

Engels

2 - have you ever split or has the band always been active?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cioè il pubblico sarebbe cretino? o siete stati voi a ingannarlo?

Engels

in other words... are people stupid? or was the public poorly informed by those who were supposed to provide advice and guidance?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

5 rispose: «chi sei, o signore?».

Engels

5 he asked, “who are you, lord?”

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pen sate di mettere su un'impresa o siete già un imprenditore di successo?

Engels

are you thinking about setting up your own business or are you already a successful entrepreneur?

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

avete ancora domande o siete interessati ad una consulenza professionale, senza impegno?

Engels

still having some questions or looking for a professional, non-binding consultation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

se ne parla, ormai, già da sei o sette anni.

Engels

it has been the subject of discussion for six or seven years.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

9:5 rispose: «chi sei, o signore?».

Engels

5 and he said, "who are you, lord?" and he said, "i am jesus whom you are persecuting,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

- se il totale è sei o sette, allora si resta.

Engels

this is often done when the dealer has, say, a six and you have ten or eleven.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quando qualcuno ti accetta, non importa chi sei o cosa hai fatto.

Engels

when someone accepts you no matter who you are or what you’ve done. friendship, to me, is being able to be the most honest to one another.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(1) degno sei, o signore e iddio nostro, o santo

Engels

(1) thou art worthy, o lord,

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché non dopo sei o otto anni, perché non dopo dodici, quindici o due anni?

Engels

why not after 6 or 8 years, why not after 12, 15 or 2 years?

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,781,522,375 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK