Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
senza coloranti di alcun tipo
no colors or dyes
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e senza franchigie di alcun tipo.
with no excess.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
assolutamente senza alcun tipo di struttura turistica
facilities: without any kind of tourist facilities
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
senza queste indicazioni, non possiamo fare previsioni di alcun tipo.
otherwise, we cannot carry out any advance planning.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
armi o materiali esplosivi di alcun tipo
weapons or explosive materials of any kind
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
senza alcun tipo di dichiarazione espressa o implicita e garanzia di alcun tipo.
all express or implied representations and warranty of any kind.
Laatste Update: 2000-12-13
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
la spiaggia è interamente libera senza alcun tipo di servizio.
the beach is entirely free without any kind of service.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
imposte o altri oneri di alcun tipo ai sensi dei pertinenti accordi internazionali.
advocate general kokott takes the view that, under the eu emissions trading scheme, airlines are not charged any fees, dues or other charges within the meaning of the relevant international-law agreements.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tutto questo è stato effettuato senza alcun tipo di avvertimento.
all without any kind of warning.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questo futuro comune dovrebbe essere scelto liberamente, senza coercizioni di alcun tipo.
it should be a common future freely determined and not coerced.
Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mercuri urval non attua discriminazioni di alcun tipo.
as a leader in diversity mercuri urval does not practice discrimination.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i bambini studiano e giocano insieme, senza alcun tipo di discriminazione.
children study and play together, without any kind of discrimination.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
nessuno ha concordato un emendamento orale di alcun tipo.
no-one has agreed to an oral amendment of any sort.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
neri non avrà obblighi di alcun tipo rispetto a tale materiale.
neri shall have no obligation of any kind with respect to such materials.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per il momento non sono state fornite garanzie di alcun tipo.
there have so far been neither safeguards nor guarantees and these have yet to appear.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
descrizione la vinificazione si svolge naturalmente, senza utilizzo di lieviti selezionati e senza aggiunta di coadiuvanti enologici di alcun tipo.
once bunches have been selected, the grapes, mechanically destemmed, but manually pressed, go to the fermentation, without the addition of selected yeasts.