Je was op zoek naar: si è arrivati (Italiaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

English

Info

Italian

si è arrivati

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Engels

Info

Italiaans

si è arrivati a questo.

Engels

it has come to that.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come si è arrivati a ciò?

Engels

how is it possible?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come si è arrivati a tanto?

Engels

how did this come about?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

7 - come si è arrivati allo scioglimento?

Engels

7 - how did you come to break up?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nel 2015 si è arrivati inoltre a un .

Engels

also in 2015, an agreement on the cost of patent protection was reached.

Laatste Update: 2017-04-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come si è arrivati a questo punto?

Engels

how have we come to this?

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

come si è arrivati a questi sei milioni?

Engels

who is the jew?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per le altre si è arrivati a un accordo40.

Engels

the rest were settled40.

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

come si è arrivati a questa grave situazione?

Engels

how did we get to this serious situation?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma come si è arrivati all'utilizzo dell'alluminio?

Engels

but how was aluminium first used?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come si è arrivati a scegliere le tre nuove formule?

Engels

how were the three new formulas chosen?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

oggi, a che punto si è arrivati nel dialogo ecumenico?

Engels

zenit: if you could please speak about the situation now in turkey, in terms of ecumenical dialogue?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dopo aver pensato e ripensato si è arrivati a "camptocamp".

Engels

the outcome was "camptocamp".

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

una decisione sofferta - come si è arrivati a questo documento?

Engels

a difficult decision - how did this document begin?

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"si è arrivati ad un accordo, ma il risultato è deludente!",

Engels

"a deal is struck but the outcome is disappointing!"

Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

sulla base di queste ricerche si è arrivati alla datazione dei nuraghi.

Engels

archaeologists have come with these methods to conclusions about the age of a nuraghe that was mostly based on the oldest artefacts found and which have been put in relation to similar contemporary studies and excavations.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

grazie alle discussioni però si è arrivati ad una netta convergenza di opinioni.

Engels

the debates, however, have seen a clear convergence of opinion.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit:

Italiaans

secondo le stime del dossier kyoto 2012 attualmente si è arrivati al 7%.

Engels

according to estimates by the 2012 kyoto dossier currently has arrived at 7%.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come l' assemblea ricorderà, a questo si è arrivati partendo quasi da zero.

Engels

that, the house will recall, has been achieved almost from a standing start.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:

Italiaans

non potevo fare diversamente visto come si è arrivati alla formulazione delle proposte quadro.

Engels

that is the only way i could handle the matter, given the way the framework proposals came forward.

Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,087,498 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK