Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
secondo la struttura organizzativa infatti questa atleta e’ stata scelta in quanto”ideale sintesi tra sport portatore di valori sani e bellezza e perche’ notoriamente definita come la donna piu’ veloce d’italia”.
according to the organizational structure in fact this athlete has been chosen as’ ‘ ideal synthesis between sport bearer of healthy values and well-known defined beauty and because she is the fast woman of italy’.