Je was op zoek naar: fiere (Italiaans - Esperanto)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Esperanto

Info

Italiaans

voi fiere e tutte le bestie, rettili e uccelli alati

Esperanto

bestoj kaj cxiaj brutoj, rampajxoj kaj flugilaj birdoj;

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

le fiere si ritirano nei loro ripari e nelle loro tane si accovacciano

Esperanto

la sovagxa besto iras en sian kavon kaj restas en sia logxejo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non abbandonare alle fiere la vita di chi ti loda, non dimenticare mai la vita dei tuoi poveri

Esperanto

ne fordonu al sovagxa besto la animon de via turto; la anaron de viaj mizeruloj ne forgesu por cxiam.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lo teme ogni essere più altero; egli è il re su tutte le fiere più superbe

Esperanto

glavo, kiu alproksimigxas al gxi, ne povas sin teni, nek lanco, sago, aux kiraso.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fissandolo con attenzione, vidi in esso quadrupedi, fiere e rettili della terra e uccelli del cielo

Esperanto

kun fiksa rigardo mi gxin observis, kaj vidis kvarpiedajn bestojn de la tero kaj sovagxajn bestojn kaj rampajxojn kaj birdojn de la cxielo.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e vi rimase quaranta giorni, tentato da satana; stava con le fiere e gli angeli lo servivano

Esperanto

kaj li estis en la dezerto kvardek tagojn, tentata de satano; kaj li estis kun la sovagxaj bestoj, kaj la angxeloj servadis al li.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non saranno più preda delle genti, né li divoreranno le fiere selvatiche, ma saranno al sicuro e nessuno li spaventerà

Esperanto

kaj ili ne plu estos prirabataj de la nacioj, kaj la bestoj de la tero ne mangxegos ilin; kaj ili logxos sendangxere, kaj neniu teruros ilin.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perì ogni essere vivente che si muove sulla terra, uccelli, bestiame e fiere e tutti gli esseri che brulicano sulla terra e tutti gli uomini

Esperanto

kaj pereis cxiu karno, kiu movigxas sur la tero, la birdoj kaj la brutoj kaj la bestoj, kaj cxiuj rampajxoj, kiuj rampas sur la tero, kaj cxiuj homoj.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dio si ricordò di noè, di tutte le fiere e di tutti gli animali domestici che erano con lui nell'arca. dio fece passare un vento sulla terra e le acque si abbassarono

Esperanto

kaj dio rememoris noan, kaj cxiujn bestojn kaj cxiujn brutojn, kiuj estis kun li en la arkeo; kaj dio venigis venton sur la teron, kaj la akvo kvietigxis.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fino a quando sarà in lutto la terra e seccherà tutta l'erba dei campi? per la malvagità dei suoi abitanti le fiere e gli uccelli periscono, poiché essi dicono: «dio non vede i nostri passi»

Esperanto

kiel longe vi tenos la landon en malgxojo kaj la herbo sur cxiuj kampoj velkos? brutoj kaj birdoj pereas pro la malboneco de gxiaj logxantoj, kiuj diras:li ne scias, kio estos al ni.

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,070,615 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK