Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
nella sua forma attuale la relazione dell’ onorevole hutchinson si presenta equilibrata e merita il nostro sostegno.
jäsen hutchinsonin mietintö on nykyisessä muodossaan tasapainoinen teksti, joka ansaitsee tukemme.
oggi il parlamento europeo vota sulla relazione di iniziativa dell’ onorevole hutchinson sulle delocalizzazioni nel contesto dello sviluppo regionale.
tänään euroopan parlamentti äänestää hutchinsonin toiminnan siirtoja aluekehityksen puitteissa koskevasta oma-aloitteisesta mietinnöstä.
mi sembra che la relazione dell’ onorevole hutchinson – un documento veramente importante – affronti alcuni punti essenziali.
mielestäni jäsen hutchinsonin mietinnössä käsitellään olennaisia kysymyksiä, ja kyseessä on tärkeä mietintö.
la relazione hutchinson sottolinea anche la necessità di assumere un atteggiamento ancor più severo nei confronti delle imprese che delocalizzano al di fuori dell’ unione europea.
hutchinsonin mietinnössä korostetaan myös, että meidän on suhtauduttava tätäkin tiukemmin yrityksiin, jotka siirtävät toimintaansa euroopan unionin ulkopuolelle. mielestäni euroopan parlamentin ehdotukset ovat realistisia ja vastaavat olemassa olevaan ongelmaan tasapainoisella tavalla.
. – signor presidente, il nostro ringraziamento va innanzi tutto all’ onorevole hutchinson per questa relazione importante.
. – arvoisa puhemies, meidän on kiitettävä ensisijaisesti jäsen hutchinsonia tästä tärkeästä mietinnöstä.
sui punti principali, noi socialdemocratici svedesi siamo favorevoli alla relazione dell’ onorevole hutchinson, ma abbiamo la seguente opinione sulle delocalizzazioni.
me ruotsin sosiaalidemokraatit kannatamme pääosin hutchinsonin mietintöä, mutta kantamme toiminnan siirtämiseen on seuraava.
. – signor presidente, giudico con favore questa relazione dell’ onorevole hutchinson sulle delocalizzazioni nel contesto dello sviluppo regionale.
arvoisa puhemies, pidän myönteisenä tätä jäsen hutchinsonin mietintöä toiminnan siirroista aluekehityksen puitteissa.
signor presidente, desidero dedicare il mio intervento al concetto di aiuti statali diretti quale strumento di sviluppo regionale, cui l’ onorevole hutchinson accenna nella sua relazione.
. arvoisa puhemies, jäsen hutchinson viittaa mietinnössään ajatukseen suorasta valtiontuesta aluekehityksen välineenä, ja tähän ajatukseen haluan puheenvuorossani keskittyä.
– signor presidente, con la relazione hutchinson il parlamento europeo non desidera certo vietare alle aziende di delocalizzare in altri paesi: sarebbe una misura restrittiva e antidemocratica.
– arvoisa puhemies, euroopan parlamentti ei selvästikään halua hutchinsonin mietinnössä estää yrityksiä siirtämästä toimintaansa toisiin maihin. tämän estäminen olisikin rajoittavaa ja demokratian vastaista.
numerosi studi di osservazione ad ampio raggio hanno fornito considerevoli prove a sostegno dell'efficacia anti-frattura degli estrogeni (hutchinson et al, 1979; weiss et al, 1980; paganini-hill et al, 1981; ettinger et al, 1985; kiel et al 1987, grady et al, 1992; cauley et al, 1995; henry et al, 1995).
yleensä potilaille kaikkein miellyttävimmän nenäsuihkeena käytettävän valmisteen tehoa murtumien ehkäisyssä on tutkittu yhdessä satunnaistetussa kontrolloidussa tutkimuksessa (overgaard ym. 1992).