Je was op zoek naar: perché vuoi fare ricadere la colpa su di me (Italiaans - Fins)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Finnish

Info

Italian

perché vuoi fare ricadere la colpa su di me

Finnish

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Fins

Info

Italiaans

oggi, dopo il terribile risveglio, naturalmente non fanno ricadere la colpa su di sé, ma sul governo.

Fins

albanialaiset olivat helppo saalis juuri siksi, ettei heillä ollut mitään kokemuksia tällaisista vastenmielisistä kapitalismin lieveilmiöistä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

conti su di me.

Fins

luottakaa minuun.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

può contare su di me.

Fins

voitte luottaa minuun.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

potete contare su di me.

Fins

voitte luottaa minuun.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non è leale fare ricadere la colpa sui paesi bassi e sulle antille olandesi, onorevole ephremidis.

Fins

ei ole reilua syyttää hollantia ja hollannin antilleja, kollega ephremidis.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

ne convengo e conti pure su di me.

Fins

- ilman muuta. voitte luottaa minuun.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

il parlamento può sicuramente contare su di me.

Fins

parlamentti voi varmasti luottaa minuun tässä asiassa.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

rendi saldi i miei passi secondo la tua parola e su di me non prevalga il male

Fins

tee minun askeleeni vakaviksi sanallasi äläkä salli minkään vääryyden minua hallita.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la benedizione del morente scendeva su di me e al cuore della vedova infondevo la gioia

Fins

menehtyväisen siunaus tuli minun osakseni, ja lesken sydämen minä saatoin riemuitsemaan.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

poiché mi divora lo zelo per la tua casa, ricadono su di me gli oltraggi di chi ti insulta

Fins

sillä kiivaus sinun huoneesi puolesta on minut kuluttanut, ja niiden herjaukset, jotka sinua herjaavat, ovat sattuneet minuun.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi han chiuso vivo nella fossa e han gettato pietre su di me

Fins

he sulkivat kuoppaan minun elämäni ja heittivät päälleni kiviä.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

da questo saprò che tu mi ami se non trionfa su di me il mio nemico

Fins

siitä minä tiedän sinun mielistyneen minuun, ettei minun viholliseni saa minusta riemuita.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

faranno ricadere la vostra infamia su di voi e sconterete i vostri peccati di idolatria: saprete così che io sono il signore dio»

Fins

teidän iljettävyytenne pannaan teidän päällenne, ja te saatte kantaa kivijumalainne kanssa tehdyt syntinne. ja te tulette tietämään, että minä olen herra, herra."

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

e vidi lui che mi diceva: affrettati ed esci presto da gerusalemme, perché non accetteranno la tua testimonianza su di me

Fins

ja näin hänet. ja hän sanoi minulle: `riennä ja lähde pian pois jerusalemista, sillä he eivät ota vastaan sinun todistustasi minusta`.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

venga su di me la tua misericordia e avrò vita, poiché la tua legge è la mia gioia

Fins

tulkoon minulle sinun laupeutesi, että minä eläisin; sillä sinun lakisi on minun iloni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

purtroppo molti servizi della stampa occidentale non hanno certo contribuito a chiarire la situazione, ma hanno solo cercato di far ricadere la colpa sul governo del presidente berisha.

Fins

valitettavasti eivät myöskään monet läntiset lehdistötiedotteet maasta ole valaisseet tilannetta, vaan ne ovat vain etsineet syytä presidentti berishan hallituksesta.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

su di me rinnovi i tuoi attacchi, contro di me aumenti la tua ira e truppe sempre fresche mi assalgono

Fins

sinä hankit yhä uusia todistajia minua vastaan, ja vihasi minuun kasvaa, ja sinä tuot vereksiä joukkoja minun kimppuuni.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lei ha detto a suo tempo - posso rintracciare il verbale - che questa decisione era uno schiaffo per l'onorevole bangemann, ma ora fa in modo da far ricadere la cosa su di me.

Fins

sanoitte silloin - voin ottaa pöytäkirjan vielä kerran esiin - että tämä päätös on korvapuusti bangemannille. nyt esitätte aivan kuin kaikki olisi minun syytäni.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

non mi scorgerà più l'occhio di chi mi vede: i tuoi occhi saranno su di me e io più non sarò

Fins

ken minut näki, sen silmä ei minua enää näe; sinun silmäsi etsivät minua, mutta minua ei enää ole.

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

numerosi partecipanti hanno espresso preoccupazione riguardo al rischio di far ricadere la colpa e la responsabilità della disoccupazione sui lavoratori disoccupati stessi, piuttosto che aumentare la responsabilità dei datori di lavoro in termini di qualità, sicurezza e volume dell'occupazione.

Fins

useat puhujat olivat huolestuneita siitä, että työttömistä tehdään pääsyyllisiä ja vastuullisia työttömyyteen sen sijaan, että lisättäisiin työnantajan vastuuta laadusta, työturvasta ja työpaikkojen määrästä.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,773,272,588 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK