Je was op zoek naar: domandarvi (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

domandarvi

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

vi porta a domandarvi...

Frans

il vous fait songer si

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

È questo che dovete domandarvi.

Frans

voilà la question.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

dovreste domandarvi perche' non sia cosi'.

Frans

il faudrait se demander pourquoi.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ero venuta per domandarvi di terminare il poema

Frans

je suis venue pour... vous demander de finir le poème.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

posso domandarvi di percorrere di nuovo la navata?

Frans

puis-je seulement vous demander de descendre l'allée à nouveau ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

posso domandarvi che cosa avete in testa, signore ?

Frans

puis-je vous demander ce que vous avez en tête, monsieur ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

permettetemi di domandarvi a cosa vi serve tutto questo... riso?

Frans

permettez-moi de vous demander la raison pour autant de riz ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse avreste dovuto domandarvi perche' li chiamiamo senza testa.

Frans

peut-être vous vous êtes demandés pourquoi on les appelle les sans tête.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ditelo ai vostri lavoratori quando verranno a domandarvi dove sia finito il vostro leader.

Frans

dites ceci aux travailleurs quand ils demanderont où est passé votre chef.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo dobbiate domandarvi chi e' che sta facendo davvero la figura del ridicolo qui!

Frans

demandez-vous qui est ridicule ici.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma dovete domandarvi, è possibile che kevin si fosse accordato con qualche spacciatore che conosceva da bambino?

Frans

mais vous devez vous demander, est-ce que kevin aurait pu s'associer avec un dealer de drogue qu'il aurait connu depuis son enfance ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ah! volevo domandarvi qualcosa; avete mai sentito parlare della famiglia di vostro padre?

Frans

ah! je voulais aussi vous demander quelque chose: avez-vous jamais entendu parler de la famille de votre, père?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ecco che cosa volevo domandarvi: perché vi siete tanto arrabattato per farmi credere che volevate sposare la signorina ingram.

Frans

voici ce que j'avais à vous demander: pourquoi avez- vous pris tant de peine à me persuader que vous vouliez épouser mlle ingram?

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, dopo il nostro incontro della settimana scorsa ho ricevuto una certa diciamo richiesta dal mio governo di domandarvi di chiarire certe questioni.

Frans

depuis notre dernier entretien... j'ai reçu certaines... disons... des questions de mon gouvernement... que je dois vous soumettre pour éclaircir les choses.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

potreste domandarvi allo stesso modo quanti posti di lavoro sono stati eliminati in passato nel normale circuito commerciale, che a causa di questa situazione si è trovato chiaramente in posizione di svantaggio a livello concorrenziale.

Frans

vous pourriez tout aussi bien demander combien d'emplois ont été détruits dans le commerce ordinaire, auquel cette situation impose un important handicap concurrentiel.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Italiaans

— rispondete soltanto a ciò che sto per domandarvi, — dissi, — lo potrete certo. che cosa avete saputo del signor rochester?

Frans

-- répondez-moi seulement à ce que je vais vous demander, dis-je; vous le pourrez certainement.

Laatste Update: 2014-07-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

fabre-aubrespy dunque lo spauracchio dell'internazionalismo comunista del quale questi paesi si sono liberati da soli, senza domandarvi nulla, per assorbirli nel nuovo internazionali smo del quale siete i turiferari.

Frans

dell'alba (are). - (it) madame le président, chers collègues, en juillet, la commission nous a principalement présenté deux grands scénarios: l'un consistait à limiter à six le nombre des pays qui devaient faire partie de la première vague d'élargissement, et l'autre consistait à limiter à 1,27 pour cent, c'est-à-dire à ce plafond qui devait déjà être de rigueur pour les quinze États membres afin d'assurer la cohésion, la possibilité de rendre le marché interne viable, positif et utile, sans accentuer les divergences qui ont à peine été signalées et qui devrait comme par miracle, s'appliquer à un élargissement à dix-huit, vingt ou vingt-cinq pays.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cari colleghi, vorrei domandarvi questo: quale auto vorrà comprarsi alla fine il consumatore, e con chi se la prenderà per il fatto che le tasse che ha pagato sono state utilizzate allo scopo di prescrivere in modo vincolante all'interno della comunità l'acquisto di un'auto dai consumi più elevati?

Frans

si, moyennant ce type d'étiquetage des denrées alimentaires, la commission vise à ménager de meilleures chances de développement précisément aux régions rurales et à leurs produits spécifiques, alors elle ne doit pas oublier que c'est le comportement du consommateur qui sera déterminant pour le succès de sa politique.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,794,835,024 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK