Je was op zoek naar: evitare di sprecare l (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

evitare di sprecare l

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

- smetti di sprecare elio.

Frans

arrête de gaspiller l'hélium.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- smettetela di sprecare cibo!

Frans

ouvre ta bouche.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che modo di sprecare la vita!

Frans

tu trouves ça romantique de se suicider ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- vuoi smetterla di sprecare tempo?

Frans

cessez de pinailler! mais... attendez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- su, smettila di sprecare munizioni!

Frans

fellas ? allez, cesse de gaspiller des munitions.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- allora smettila di sprecare il mio.

Frans

arrêtez de m'en faire perdre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- devi solo smettere, di sprecare soldi.

Frans

arrête simplement de balancer de l'argent par les fenêtres.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

odio l'idea di sprecare questo vestito.

Frans

- je ne voudrais pas gâcher ma robe.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- bel modo di sprecare carburante, - ldiota,

Frans

- voilà comment gaspiller du mazout. - lunatique.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perciô, smettiamola di sprecare tempo prezioso.

Frans

inutile de gâcher notre temps.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non ho intenzione di sprecare altro tempo.

Frans

non, je ne vais pas gâcher plus de temps sur ce sujet. pourquoi ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho smesso di sprecare il mio tempo, odiandoti.

Frans

j'arrête de perdre mon temps à te haïr.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bene, la smetto di sprecare il tuo tempo prezioso.

Frans

alors je vais arrêter de te gâcher ton temps!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

# di sprecare un altro secondo senza di te #

Frans

waste one more second without you

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non c'era bisogno di sprecare il suo tempo.

Frans

pas besoin de gaspiller votre temps.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

di' grazie! non mi va di sprecare tante parole.

Frans

tu sais, moi, les discours...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

coglione di un puttano, vuoi parlare di sprecare il tempo?

Frans

et de perte de temps ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cittadini del mondo, siete tutti colpevoli di sprecare tempo.

Frans

citoyens de la terre, je vous reconnais tous coupables de gaspillage de temps.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non c'e' motivo di sprecare un'ottima tomba

Frans

pas besoin de gâcher une tombe parfaite.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perche' non la smettiamo di sprecare tempo, d'accordo?

Frans

alors, arrêtons de perdre du temps, d'accord ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,772,884,954 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK