Je was op zoek naar: facciamo seguito alla sua richiesta (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

facciamo seguito alla sua richiesta

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

darò seguito alla sua richiesta.

Frans

débats du parlement européen

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la ringrazio. darò seguito alla sua richiesta.

Frans

merci beaucoup, j' y veillerai.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in seguito alla vostra richiesta,

Frans

suite à votre demande,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia, non fu dato seguito alla sua richiesta.

Frans

ces négociations n'ont toutefois pas démarré.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ne prendo nota e darò seguito alla sua richiesta.

Frans

je prends bonne note et je veillerai à ce qu' il en soit ainsi.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

mi impegno volentieri a dare seguito alla sua richiesta.

Frans

je ferai très volontiers les démarches que vous souhaitez.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ne prendo nota; cercherò di dar seguito alla sua richiesta.

Frans

j' en prends note. j' essayerai de suivre cette affaire comme vous me l' avez demandé.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

   grazie, sono certo che daremo seguito alla sua richiesta.

Frans

   - je vous remercie. je suis sûr que nous suivrons cette affaire.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

"ln risposta alla sua richiesta,

Frans

"en réponse à votre demande,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ho avvisato il centro trapianti di dare seguito alla sua richiesta.

Frans

j'ai prévenu le service des greffes qu'on allait respecter son souhait.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- avevi aderito alla sua richiesta.

Frans

vous avez accepté sa demande.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la ringrazio di aver dato seguito alla richiesta del generale.

Frans

merci d'avoir répondu favorablement au général.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ho seguito alla radio.

Frans

j'ai tout suivi à la radio.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

che cosa succede se il destinatario non dà seguito alla richiesta?

Frans

que se passera-t-il si le destinataire de la lettre ne réagit pas?

Laatste Update: 2017-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la invito a farmi pervenire il materiale del caso e darò seguito alla sua richiesta.

Frans

ayez l' amabilité de remettre les pièces pertinentes et je suivrai ce dossier comme vous le demandez.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la commissione darà seguito alla richiesta di creare nuovi posti, di

Frans

cela permettrait une mise à disposition de crédits aux partis.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in seguito alla telefonata intercorsa

Frans

suite à l'appel téléphonique passé hier

Laatste Update: 2023-11-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

(seguito alla pagina seguente)

Frans

(suite à la page suivante)

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- il seguito alla prossima puntata.

Frans

- a suivre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in seguito alla conclusione dell'ac-

Frans

il s'agit là d'un élément vital pour la prospérité

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,780,038,669 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK