You searched for: facciamo seguito alla sua richiesta (Italienska - Franska)

Datoröversättning

Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.

Italian

French

Info

Italian

facciamo seguito alla sua richiesta

French

 

Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:

Mänskliga bidrag

Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.

Lägg till en översättning

Italienska

Franska

Info

Italienska

darò seguito alla sua richiesta.

Franska

débats du parlement européen

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la ringrazio. darò seguito alla sua richiesta.

Franska

merci beaucoup, j' y veillerai.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

in seguito alla vostra richiesta,

Franska

suite à votre demande,

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

tuttavia, non fu dato seguito alla sua richiesta.

Franska

ces négociations n'ont toutefois pas démarré.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ne prendo nota e darò seguito alla sua richiesta.

Franska

je prends bonne note et je veillerai à ce qu' il en soit ainsi.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

mi impegno volentieri a dare seguito alla sua richiesta.

Franska

je ferai très volontiers les démarches que vous souhaitez.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

ne prendo nota; cercherò di dar seguito alla sua richiesta.

Franska

j' en prends note. j' essayerai de suivre cette affaire comme vous me l' avez demandé.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

   grazie, sono certo che daremo seguito alla sua richiesta.

Franska

   - je vous remercie. je suis sûr que nous suivrons cette affaire.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

"ln risposta alla sua richiesta,

Franska

"en réponse à votre demande,

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering

Italienska

ho avvisato il centro trapianti di dare seguito alla sua richiesta.

Franska

j'ai prévenu le service des greffes qu'on allait respecter son souhait.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- avevi aderito alla sua richiesta.

Franska

vous avez accepté sa demande.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la ringrazio di aver dato seguito alla richiesta del generale.

Franska

merci d'avoir répondu favorablement au général.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

ho seguito alla radio.

Franska

j'ai tout suivi à la radio.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

che cosa succede se il destinatario non dà seguito alla richiesta?

Franska

que se passera-t-il si le destinataire de la lettre ne réagit pas?

Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

la invito a farmi pervenire il materiale del caso e darò seguito alla sua richiesta.

Franska

ayez l' amabilité de remettre les pièces pertinentes et je suivrai ce dossier comme vous le demandez.

Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:

Italienska

la commissione darà seguito alla richiesta di creare nuovi posti, di

Franska

cela permettrait une mise à disposition de crédits aux partis.

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in seguito alla telefonata intercorsa

Franska

suite à l'appel téléphonique passé hier

Senast uppdaterad: 2023-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

(seguito alla pagina seguente)

Franska

(suite à la page suivante)

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

- il seguito alla prossima puntata.

Franska

- a suivre.

Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Italienska

in seguito alla conclusione dell'ac-

Franska

il s'agit là d'un élément vital pour la prospérité

Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:

Få en bättre översättning med
7,779,890,782 mänskliga bidrag

Användare ber nu om hjälp:



Vi använder cookies för att förbättra din upplevelse. Genom att fortsätta besöka den här webbplatsen godkänner du vår användning av cookies. Läs mer. OK