Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
darò seguito alla sua richiesta.
débats du parlement européen
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ringrazio. darò seguito alla sua richiesta.
merci beaucoup, j' y veillerai.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
in seguito alla vostra richiesta,
suite à votre demande,
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
tuttavia, non fu dato seguito alla sua richiesta.
ces négociations n'ont toutefois pas démarré.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ne prendo nota e darò seguito alla sua richiesta.
je prends bonne note et je veillerai à ce qu' il en soit ainsi.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
mi impegno volentieri a dare seguito alla sua richiesta.
je ferai très volontiers les démarches que vous souhaitez.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
ne prendo nota; cercherò di dar seguito alla sua richiesta.
j' en prends note. j' essayerai de suivre cette affaire comme vous me l' avez demandé.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
grazie, sono certo che daremo seguito alla sua richiesta.
- je vous remercie. je suis sûr que nous suivrons cette affaire.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
"ln risposta alla sua richiesta,
"en réponse à votre demande,
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
ho avvisato il centro trapianti di dare seguito alla sua richiesta.
j'ai prévenu le service des greffes qu'on allait respecter son souhait.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- avevi aderito alla sua richiesta.
vous avez accepté sa demande.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la ringrazio di aver dato seguito alla richiesta del generale.
merci d'avoir répondu favorablement au général.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
ho seguito alla radio.
j'ai tout suivi à la radio.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
che cosa succede se il destinatario non dà seguito alla richiesta?
que se passera-t-il si le destinataire de la lettre ne réagit pas?
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
la invito a farmi pervenire il materiale del caso e darò seguito alla sua richiesta.
ayez l' amabilité de remettre les pièces pertinentes et je suivrai ce dossier comme vous le demandez.
Senast uppdaterad: 2012-03-21
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
la commissione darà seguito alla richiesta di creare nuovi posti, di
cela permettrait une mise à disposition de crédits aux partis.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in seguito alla telefonata intercorsa
suite à l'appel téléphonique passé hier
Senast uppdaterad: 2023-11-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(seguito alla pagina seguente)
(suite à la page suivante)
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
- il seguito alla prossima puntata.
- a suivre.
Senast uppdaterad: 2016-10-28
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
in seguito alla conclusione dell'ac-
il s'agit là d'un élément vital pour la prospérité
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: