Je was op zoek naar: in modalità manuale (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

in modalità manuale

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

in modalità skypeme!

Frans

le mode skypeme!

Laatste Update: 2013-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

kwh in modalità raffreddamento

Frans

kwh en mode refroidissement

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

entra in modalità html.

Frans

entrer en mode html.

Laatste Update: 2014-08-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

_gnupg in modalità mime

Frans

_gnupg utilisant le mode mime

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

formattato in modalità %1.

Frans

le média a été formaté dans le mode « & #160; %1 & #160; ».

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

funzionamento in modalità pacchetto

Frans

commutation de paquets

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

funziona in modalità furtiva.

Frans

fonctionne en effet en mode furtif.

Laatste Update: 2016-10-17
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

colonne in modalità panoramica:

Frans

colonnes de survol & #160;:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

scansione avg in modalità provvisoria

Frans

analyse avg en mode sans échec

Laatste Update: 2017-02-14
Gebruiksfrequentie: 7
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

colonne visibili in modalità lista

Frans

colonnes visibles en mode liste

Laatste Update: 2013-01-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

pilota, prova in modalità manuale, nel caso tu perdessi i sensi.

Frans

pilote, met moya sur commande manuelle, on prendra le relais au cas où. - oui, commandant.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

efficienza energetica in modalità riscaldamento:

Frans

performance énergétique:

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- adesso riportala in modalità notturna.

Frans

- remettez-le en mode nocturne.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

esegui in modalità esperto (contabile)

Frans

lancer en mode expert (comptable)

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

avvia un'istanza in modalità incognito

Frans

démarrer une instance en mode incognito

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

equipaggiamento di tipo g dell'unità 01 abbandonato. conversione del sistema di tiro in modalità manuale.

Frans

abandon des composants type g, unité 01 en mode de visée manuel.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sono in modalita' eroe.

Frans

je suis en mode héros...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

in modalita' carriera!

Frans

en mode franchise !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e' in modalita' dio.

Frans

elle est en mode dieu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

bionavicella in modalita' mimetizzazione.

Frans

- mise en camouflage du vaisseau.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,743,379,423 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK