Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
si io mi ci trovo molto bene
je l'ai toujours trouvé charmant.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi trovo molto bene qui.
je m'en sors vraiment bien ici.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- mi trovo molto bene qui.
- je suis la bienvenue.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
io mi trovo bene.
je me sens bien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi trovo molto bene, signora.
je pense que c'est une bonne chose, madame.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
mi trovo bene con loro.
ils ont été bénéfiques pour moi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
io mi sento molto bene
bon chers amis du soir comment allez-vous
Laatste Update: 2013-09-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mi trovo molto bene nel settore privato.
très heureux dans le secteur privé.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- e' solo che mi trovo molto bene con loro.
- je m'entends bien avec eux.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- neppure io mi sento molto bene.
je ne me sens pas très bien. ce n'est rien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dove mi trovo con te.
où j'en suis par rapport à toi.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
lo sai. io mi trovo bene su questo.
tu sais que ça me dérange pas.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mi trovo con i ragazzi.
on sort, avec des potes.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
nemmeno io mi sento molto bene, ultimamente.
je ne suis pas non plus au meilleur de ma forme.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- io mi trovo a mio agio.
- j'aime ce que je fais.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
io mi trovo qui per niente.
j'y suis pour rien.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
io mi trovo in una situazione:
a ma place:
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- e che voglio loro molto bene.
- et que je les aime.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
abuso dell'ospitalità del principe. e mi trovo molto bene, sa?
j'abuse de l'hospitalité du prince, etje m'en trouve très bien
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
- si', prima mi trovo con dino.
- je vois dino.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: