Je was op zoek naar: mi scuso per l'errore e porgo cordiali saluti (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

mi scuso per l'errore e porgo cordiali saluti

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

mi scuso per l'errore.

Frans

- excuse mon erreur.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vi ringrazio per l’attenzione e vi porgo cordiali saluti.

Frans

vous remerciant de votre attention, je vous salue bien cordialement.

Laatste Update: 2021-07-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso per l'ora.

Frans

je m'excuse de l'heure.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso per l'accaduto.

Frans

je m'excuse de cet incident.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso per l' accaduto, dovuto ad un errore tecnico.

Frans

je m' en excuse, mais il y a eu cette erreur technique.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

- mi scuso per l'attesa.

Frans

- désolé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

   – e’ proprio così. mi scuso per l’ errore.

Frans

   c’ est effectivement le cas, veuillez m’ excuser pour cette erreur.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso per...

Frans

je suis désolée de...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso per lui...

Frans

désolé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

- mi scuso per lui.

Frans

[rires] désolé pour lui. [rires]

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso, per quello.

Frans

je suis désolé pour ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

- mi scuso per birdie.

Frans

- je vous prie de l'excuser.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso... per il disturbo.

Frans

je suis vraiment désolé pour le dérangement.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

- mi scuso per il disturbo.

Frans

désolé d'interrompre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mi scuso per questo, justin.

Frans

je suis désolé, justin.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

ho inoltrato la sue cortese nota ai tecnici che hanno effettuato le traduzioni per il portale, confidando che ne tengano di conto! la ringrazio per l’attenzione e porgo cordiali saluti

Frans

je ai envoyé votre note polie aux techniciens qui ont fait les traductions pour le site, en espérant qu'ils les prennent en compte! nous vous remercions de votre attention et je vous salue cordialement

Laatste Update: 2012-10-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

e' stato assolutamente un mio errore, e mi scuso sinceramente con te.

Frans

j'étais dans mon tort. je m'excuse sincèrement.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

e quindi ne ho parlato prima con lei, ma capisco adesso che e' stato un errore e mi... scuso.

Frans

mais c'était une erreur, et je m'en excuse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Krijg een betere vertaling met
7,749,113,250 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK