Je was op zoek naar: non so se mi piace di piu stallone o swarze... (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

non so se mi piace di piu stallone o swarzenegger

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

non so se mi piace o no.

Frans

je ne suis pas sûre de l'aimer.

Laatste Update: 2016-02-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non so se mi piace.

Frans

je ne sais pas si j'aime.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so chi dei due mi piace di piu' ...

Frans

on verra bien qui je prefere

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se mi piace di più la nipote o la nonna.

Frans

mousse de châtaignes et de foie gras, monsieur.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se mi piace che immagini.

Frans

je ne suis pas sûre que ça me plaise.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

barish. non so se mi piace così.

Frans

je ne sais pas si j'aime ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non so se mi piace questo nome.

Frans

- je ne sais pas si je l'aime ce nom.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non so se mi piace il suono di questa risata.

Frans

je ne sais pas si j'aime ce rire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lui mi piace di piu'.

Frans

je l'aime plus.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non so se mi piace questa storia.

Frans

je vais pas aimer cette histoire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi piace di piu' cosi'.

Frans

je le préfère comme ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la mia mi piace di piu'.

Frans

je préfère la mienne.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- mi piace di piu questa!

Frans

- c'est ça que je préfère.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

la falsificazione mi piace di piu'.

Frans

je préfère le coup monté.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi piace di piu'. - aspetta.

Frans

- pourquoi l'as-tu amené ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- mi piace di piu' la cioccolata.

Frans

j'aime davantage le chocolat.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- no, questo mi piace di piu'.

Frans

non, boulet! je préfère bien mieux ça comparé à l'autre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

mi piace di piu' il tuo, di giro.

Frans

j'aime mieux ta visite.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- mi piace di piu di quello buono.

Frans

mieux que le vrai. bien mieux.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- perche' mi piace di piu' cosi'.

Frans

- parce que je préfère ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,762,700,717 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK