Je was op zoek naar: onde evitare di essere criticate (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

onde evitare di essere criticate

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

evitare di essere...

Frans

Éviter de se faire...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

evitare di essere scoperti.

Frans

Éviter les menaces à notre détection.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

non puoi evitare di essere gay.

Frans

tu ne peux pas lutter contre le fait d'être gay.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si,per evitare di essere scoperto.

Frans

- oui, pour éviter d'être repéré.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cerco di evitare di essere noiosa.

Frans

j'essaie de ne pas être ennuyeuse.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ok, puoi evitare di essere cosi' stupita.

Frans

okay, ne cache pas ta surprise.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come faccio ad evitare di essere egoista?

Frans

comment je peux tout rapporter à moi sans être égoïste ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- non puoi evitare di essere cosi' sorpresa?

Frans

- Ça t'étonne ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- max, puoi evitare di essere cosi' macabra?

Frans

max, voudrais tu ne pas être si sombre ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

april vorrebbe evitare di essere umiliata pubblicamente....

Frans

je sais qu'april aimerait éviter l'humiliation publique.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

evitare di essere coinvolti dal mondo che li circonda.

Frans

rappelle-toi, tu aimes quand je fais de bonnes actions.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'unico modo per evitare di essere bocciati e'...

Frans

la seule solution pour ne pas avoir une mauvaise note et de

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

questo per evitare di essere decisori politici male informati.

Frans

tout cela, pour faire en sorte que nous ne soyons pas des décideurs politiques mal informés.

Laatste Update: 2012-03-21
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

dobbiamo solo starvi lontano, per evitare di essere congelati.

Frans

c'est la condition pour ne pas être changé en glaçon.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

o per evitare di essere fatto fuori da un'altra gang.

Frans

- combien de coups ont été tirés ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

beh, spesso usano computer pubblici per evitare di essere localizzati.

Frans

bien, ça fait beaucoup de fois, ces gars utilisent des ordinateurs publics pour éviter d'être tracés.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

onde evitare oscillazioni estreme potrebbe essere utilizzato un tetto assoluto.

Frans

le programme peut comporter un butoir pour empêcher les variations extrêmes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"ciononostante, onde evitare la fornicazione

Frans

"tourefois, pour évirer l'impudiciré,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

perche' l'avrebbe fatto, se non per evitare di essere scoperto?

Frans

pourquoi ça, sinon pour protéger sa couverture ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ascoltatemi con attenzione, onde evitare malintesi.

Frans

je vais dire à la gentille fille que je ne suis pas son prince.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,748,220,352 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK