Je was op zoek naar: potresti guardare al mercato (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

potresti guardare al mercato

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

- potresti guardare.

Frans

- vous pouvez regarder.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

potresti guardare la strada?

Frans

regarde la route.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

potresti guardare dave per un po'?

Frans

tu peux surveiller dave un moment ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

guardare al futuro

Frans

regard vers l'avenir

Laatste Update: 2020-12-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

guardare al futuro.

Frans

voir à long terme.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

potresti guardare dritto, per favore?

Frans

pouvez-vous regarder devant vous ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

potresti guardare dove metti i piedi.

Frans

génial ! - faites attention où vous allez.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

mai guardare al passato.

Frans

ne jamais regarder en arrière.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

pensavo che potresti guardare quello che faccio al lavoro.

Frans

j'ai pensé que tu pourrais me regarder travailler.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

deve guardare al suo futuro.

Frans

son avenir est devant lui.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

allora forse potresti guardare piu' attentamente.

Frans

- vous devriez regarder de plus près.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

- ma devi guardare al futuro.

Frans

- pense à l'avenir.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

si deve però guardare al futuro.

Frans

il faut toutefois regarder vers l'avenir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

devo guardare al futuro, hecky.

Frans

je dois être prévoyant.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

e' ora di guardare al futuro.

Frans

regarde vers l'avenir!

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

che senso ha guardare al passato?

Frans

a quoi bon ressasser le passé ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

non voglio piu' guardare al passato.

Frans

je veux plus perdre de temps à vivre dans le passé.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

allora è necessario guardare al futuro.

Frans

alors il est nécessaire de se tourner vers l'avenir.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

- prima dovete guardare al di la'.

Frans

d'abord... regardez au-delà !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

dobbiamo guardare al quadro d'insieme.

Frans

nous devons regarder l'ensemble du tableau.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Krijg een betere vertaling met
7,771,071,464 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK