Je was op zoek naar: sia questo che quello (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

sia questo che quello

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

"sia questo, che quello." tutto può succedere.

Frans

"comme ci, comme ça." on sait jamais ce qui va se passer.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

credo sia questo quello piu' piccolo.

Frans

c'est un petit.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

si', credo sia questo quello che fa.

Frans

oui, je crois que c'est ce qu'il fait.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

suppongo che sia questo quello che faccio.

Frans

je suppose que c'est ce que je fais.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sei sicuro che sia questo quello che vuoi?

Frans

sûr que tu veux ça ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo sia questo.

Frans

je crois que c'était là.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e' questo che quello che fanno gli amici.

Frans

c'est ce qu'on fait l'un pour l'autre.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lascia che sia questo che fissino.

Frans

tu n'as pas à faire ça.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credi che sia questo che voglio?

Frans

j'ai raison ? tu crois que c'est ce que je veux ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credi che sia questo, quello che mi hai donato?

Frans

tu crois que c'est ça que j'ai eu?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo non sia questo quello di cui volevi parlarmi.

Frans

vous n'avez pas été à la pêche pour me parler de cela.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pensi sia questo che mi sta succedendo?

Frans

ce serait de la magie ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- pensi che sia questo che li controlla?

Frans

ces choses contrôlent les drones.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sembra sia questo che... - certo! ok.

Frans

vous avez l'air de vouloir...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- credo che sia questo che stiamo sentendo.

Frans

c'est ce que nous entendons.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

immagino che sia questo che voleva sentirsi dire.

Frans

c'est ce que vous vouliez ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credi davvero che sia questo che ti chiede?

Frans

tu penses qu'il exigerait ça de toi ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- pensi che sia questo che l'ha uccisa?

Frans

tu penses que c'est ce qui l'a tuée ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

siete proprio sicuro che sia questo che vuole?

Frans

Êtes vous sûr que c'est ce qu'il veut ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

credo sia questo che avete sempre ammirato in me.

Frans

je pense que tu as toujours admiré cela.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
8,040,589,214 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK