Je was op zoek naar: tu es vraiment jolie (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

tu es vraiment jolie

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

tu es italien

Frans

Laatste Update: 2020-10-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu es deus meus,

Frans

tu es deus meus,

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu es en classe

Frans

tu es en classe

Laatste Update: 2013-11-28
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

que tu es belle !

Frans

ma que bellissima

Laatste Update: 2021-06-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

comme tu es intelligent

Frans

qu'est-ce qui te fais dire ça

Laatste Update: 2024-02-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu es un bueno lavoratore?

Frans

- tú es un bueno ouvrier ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

hier tu es parti sans rien me dire

Frans

hier tu es parti sans rien me dire

Laatste Update: 2024-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

grazie, scotty. tu es un amant.

Frans

merci, scotty.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

oh, mi pensa que tu es maxi maxi triste.

Frans

oh, il a l'air tout triste.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dómine deus, amo te super ómnia et próximum meum propter te, quia tu es summum, infinítum, et perfectíssimum bonum, omni dilectióne

Frans

dómine deus, amo te super ómnia et próximum meum propter te, quia tu es summum, infinítum, et perfectíssimum

Laatste Update: 2020-12-13
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com

Italiaans

nel 2000 gli fu detto verbalmente dall'ispettore p. dd di lasciare la congregazione, per una presunta relazione con una donna (xx , tu es marié.

Frans

en 2000, le p. dd, provincial, lui a dit verbalement de quitter la congrégation, à cause d'une relation présumée avec une femme (<< xx , tu es marié.

Laatste Update: 2022-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

occorre, inoltre, verificare l'affermazione riportata ("xx, tu es marié"), per verificare se davvero p. xx ha attentato il matrimonio, anche solo civilmente o se l'espressione si riferiva ad una relazione affettiva e sessuale, temporanea, con una donna.

Frans

il est également nécessaire de vérifier la déclaration rapportée ("xx, tu es marié") pour voir si p. xx a attaqué le mariage, même seulement civilement, ou si l'expression faisait référence à une relation affective et relation affective et sexuelle, temporaire, avec une femme.

Laatste Update: 2022-07-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Woodalf@gmail.com
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,747,682,549 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK