Je was op zoek naar: vi chiedo gentilmente copia del bonifico (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

vi chiedo gentilmente copia del bonifico

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

copia contabile del bonifico

Frans

buona ricezione

Laatste Update: 2022-05-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le chiedo gentilmente

Frans

comme convenu par téléphone

Laatste Update: 2013-04-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

te lo chiedo gentilmente.

Frans

et je le demande gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

te lo chiedo gentilmente!

Frans

je te l'ai demandé gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

- te lo chiedo gentilmente.

Frans

je demande gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

te lo sto chiedo gentilmente.

Frans

je te le demande gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vi chiedo gentilmente di considerare la mia situazione.

Frans

avec tout mes respects.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

copia del dvd

Frans

copie du dvd

Laatste Update: 2014-08-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

hermann, te lo chiedo gentilmente.

Frans

je te le demandes gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

copia del fascicolo

Frans

exemplaire du dossier

Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

togliti finchè te lo chiedo gentilmente.

Frans

poussez-vous pendant que je suis encore gentille.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

-per favote, te lo chiedo gentilmente.

Frans

je te le demande gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

chiedo gentilmente che si provve­da alla correzione.

Frans

je souhaiterais que cela soit corrigé.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

lasciami andare finché te lo chiedo gentilmente.

Frans

partez pendant que je vous le demande gentiment.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

e ora le chiedo gentilmente di levare le tende.

Frans

et je vais vous demander de foutre le camp.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

la causale del bonifico bancario

Frans

francese

Laatste Update: 2022-03-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la data di regolamento del bonifico;

Frans

la date de règlement du virement;

Laatste Update: 2017-04-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

le chiedo gentilmente di far deporre le armi ai suoi uomini!

Frans

déposez les armes !

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo trovato la ricevuta del bonifico.

Frans

nous avons trouvé un reçu.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e percio' ti chiedo gentilmente di andarci piano col sarcasmo.

Frans

je vais donc te demander gentiment d'y aller mollo sur les sarcasmes.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,747,333,596 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK