Je was op zoek naar: voglio un ragazza normale,bionda (Italiaans - Frans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

French

Info

Italian

voglio un ragazza normale,bionda

French

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Frans

Info

Italiaans

voglio dire, sei un ragazzo normale.

Frans

après tout, tu es un type ordinaire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

come una ragazza normale.

Frans

vivement que je le sois.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no, voglio soltanto ritornare ad essere una ragazza normale.

Frans

juste redevenir une fille normale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sembra una ragazza normale.

Frans

tu l'as rencontrée...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

no. era una ragazza normale.

Frans

c'était juste une fille ordinaire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

una ragazza normale, per esempio.

Frans

une fille normale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

lei e'... una ragazza normale.

Frans

c'est une fille normale.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cosa farebbe una ragazza normale?

Frans

qu'aurait fait une fille normale ?

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- vanessa era una ragazza normale?

Frans

"vanessa était-elle normale ?"

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

voglio un ragazzo.

Frans

je veux un petit ami.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- un ragazzo normale.

Frans

- un gamin normal. - non.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

sono un ragazzo normale.

Frans

- je suis un mec normal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

io non voglio un ragazzo.

Frans

je ne veux pas de rencard.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ero un ragazzo normale, come voi.

Frans

j'étais un gosse normal, exactement comme vous...

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

"sono solo un ragazzo normale!"

Frans

je suis juste un mec normal

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

io non voglio un ragazzo. io...

Frans

mais je ne veux pas de petit-ami.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

forse non lo voglio un ragazzo.

Frans

peut-être que je ne veux pas de copain.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

- sono un ragazzo normale, mi piace...

Frans

je suis un type ordinaire.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alfie! e' un ragazzo normale.

Frans

- c'est un mec normal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

finalmente posso essere un ragazzo normale.

Frans

je peux enfin être normal.

Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,763,621,614 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK