Je was op zoek naar: durevolmente (Italiaans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Greek

Info

Italian

durevolmente

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

occorre consolidare questa ripresa e renderla durevolmente creatrice di occupazione.

Grieks

Η ανάκαμψη αυτή πρέπει να εδραιωθεί και να καταστεί σε συνεχή βάση δημιουργική θέσεων εργασίας.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la politica europea deve costruirsi nella trasparenza e nella fermezza, pazientemente e durevolmente.

Grieks

Η ευρωπαϊκή πολιτική πρέπει να οικοδομηθεί επάνω στη διαφάνεια και την ακρίβεια, με υπομονή κι επιμονή.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ii disavanzo dovrebbe pertanto restare durevolmente al di sotto del valore di riferimento del 3% del pil;

Grieks

Επομένως, το έλλειμμα αναμένεται να παραμείνει κάτω από την τιμή αναφοράς του 3% του ΑΕΠ με διατηρήσιμο τρόπο.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

signor presidente, la relazione della onorevole péry analizza i vari fattori della crisi che colpisce durevolmente il settore della pesca.

Grieks

Κύριε Πρόεδρε, η έκθεση της κ. pery αναλύει τους διαφόρους παράγοντες της κρίσης που πλήττει μονίμως τον αλιευτικό τομέα.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

a) prevenire la situazione di aggravio dell'oder e del mar baltico con sostanze nocive nonché diminuirlo durevolmente;

Grieks

α) να αποτραπεί η επιβάρυνση του Όντερ και της Βαλτικής με ρύπους και να μειωθεί δραστικά η επιβάρυνση αυτή·

Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

con ciò la fiducia nell' attuale commissione è durevolmente compromessa, come emerge chiaramente dal risultato della votazione: 232 voti contro 293.

Grieks

Έτσι, η εμπιστοσύνη στην παρούσα Επιτροπή έχει διαταραχθεί μόνιμα, όπως εξάλλου έδειξε και το αποτέλεσμα της πλειοψηφίας 232 προς 293.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

il programma mira a scongiurare i rischi specifici che la situazione di cipro comporta per la stabilità finanziaria della zona euro e a ripristinare rapidamente e durevolmente nel paese una situazione economica e finanziaria sana nonché la capacità di finanziarsi integralmente sui mercati finanziari internazionali.

Grieks

Το πρόγραμμα καλύπτει τους συγκεκριμένους κινδύνους που εγκυμονεί η Κύπρος για τη χρηματοπιστωτική σταθερότητα της ζώνης του ευρώ και στοχεύει στην ταχεία επαναφορά μιας υγιούς και βιώσιμης οικονομικής και χρηματοπιστωτικής κατάστασης στην Κύπρο και την αποκατάσταση της ικανότητάς της να χρηματοδοτείται πλήρως από τις διεθνείς χρηματαγορές.

Laatste Update: 2014-11-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l' unico modo per aumentare durevolmente il tasso di occupazione consiste nell' assicurare alle imprese le condizioni generali di cui hanno bisogno per la loro libertà imprenditoriale.

Grieks

Ο μόνος δρόμος για μια μόνιμη αύξηση του ποσοστού της απασχόλησης είναι να δοθεί στις επιχειρήσεις εκείνο το λειτουργικό πλαίσιο που έχουν ανάγκη ως ελεύθερο χώρο για τη δραστηριότητά τους.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

una collaborazione costruttiva con la commissione è a nostro avviso il presupposto per migliorare durevolmente il quadro dell' europa, purtroppo deplorevole, nell' interesse dei cittadini.

Grieks

Η εποικοδομητική συνεργασία με την Επιτροπή αποτελεί για μας προϋπόθεση για τη μόνιμη βελτίωση της θλιβερής εικόνας της Ευρώπης, που έχουν δυστυχώς αυτή την εποχή οι πολίτες.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

i cittadini che risiedono durevolmente nell' unione europea in maniera legale e con tutti i permessi previsti non sono cittadini dell' unione europea bensì cittadini di paesi terzi e perciò vanno trattati in maniera diversa.

Grieks

Εκείνοι οι πολίτες που διαμένουν μόνιμα στην Ευρωπαϊκή Ένωση, νόμιμα και με όλες τις άδειες που αυτό συνεπάγεται, δεν είναι πολίτες της Ένωσης παρά πολίτες τρίτων κρατών και επομένως πρέπει να τυγχάνουν διαφορετικής μεταχείρισης.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ancora una volta, signor presidente, vorrei ribadire che cancellare il debito dei paesi del terzo mondo e destinare il denaro all' istruzione, alla prevenzione e alla salute è un modo valido per lottare durevolmente contro questa malattia.

Grieks

Ακόμη μία φορά, κύριε Πρόεδρε, επιθυμώ να πω ότι η διαγραφή του χρέους των χωρών του Τρίτου Κόσμου και η χορήγηση των χρημάτων αυτών στην εκπαίδευση, στην πρόληψη και την υγεία είναι ένας καλός τρόπος να καταπολεμήσουμε μόνιμα αυτή την ασθένεια.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

secondo l’austria, da un punto di vista economico non è possibile considerare la garanzia come se fosse stata versata durevolmente nel patrimonio della bawag-psk (paid in).

Grieks

Η Αυστρία εκτιμά ότι από οικονομικής άποψης η εγγύηση δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι θα καταβαλλόταν μονίμως («paid in») στο ενεργητικό της bawag-psk.

Laatste Update: 2014-11-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,616,815 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK