Je was op zoek naar: nemmeno (Italiaans - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

nemmeno

Grieks

ούτε

Laatste Update: 2023-09-05
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Italiaans

nemmeno lei, spero?

Grieks

Ελπίζω ούτε εσείς.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non serve nemmeno questo.

Grieks

Δεν το θέλουμε ούτε αυτό.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia non voglio nemmeno esagerare.

Grieks

Ωστόσο, δε θα το παρακάνω.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

4, nemmeno nella versione modificata.

Grieks

4, ακόμα και στη νέα, τροποποιημένη της έκδοση.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tuttavia non darò nemmeno la mia approvazione.

Grieks

Αυτό όμως δεν σημαίνει ότι θα την επικροτήσω.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

nemmeno la commissione è esente da errori.

Grieks

Υπάρχουν επίσης παρατυπίες που αποδίδονται στην Επιτροπή.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ma nemmeno un capello del vostro capo perirà

Grieks

πλην θριξ εκ της κεφαλης σας δεν θελει χαθη

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

tra l' altro non bisogna nemmeno generalizzare.

Grieks

Εξάλλου, δεν θα πρέπει επίσης να πέσουμε στην παγίδα της γενίκευσης.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

nemmeno questa valutazione è contestata dall’austria.

Grieks

Αλλά και αυτή η αξιολόγηση δεν αμφισβητείται από την Αυστρία.

Laatste Update: 2014-11-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

pertanto, non possiamo accettare nemmeno questo emendamento.

Grieks

Γι' αυτό το λόγο δεν μπορούμε να δεχτούμε ούτε αυτή την τροπολογία.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non intendo discutere nei particolari nemmeno questo punto.

Grieks

Ούτε αυτό θέλω να το αναπτύξω με λεπτομέρειες.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

in pratica, molto spesso non si differenziano nemmeno più.

Grieks

Στην πράξη, συχνά, δεν υπάρχει καμιά αισθητή διαφορά.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non voglio nemmeno parlare di genocidio, bensì di massacri.

Grieks

Δεν τις αποκαλώ γενοκτονία αλλά σφαγές.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

nemmeno i ministri responsabili dello sviluppo sono tanto facili.

Grieks

Τα πράγματα δεν είναι ρόδινα ούτε με τους Υπουργούς Ανάπτυξης.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

nemmeno la via intradermica o la via sottocutanea devono essere usate.

Grieks

Το hexavac δεν πρέπει να χορηγείται σε καµµία περίπτωση ενδοαγγειακά. ∆εν πρέπει επίσης να χορηγείται ενδοδερµικά ή υποδόρια.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

quindi, non molliamo la presa, nemmeno sotto questo aspetto.

Grieks

Ας μην χαλαρώσουμε λοιπόν τα ηνία, τουλάχιστον από αυτήν την άποψη.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

tali prove non sono state fornite nemmeno dall'interessato in questione.

Grieks

Ούτε το εν λόγω ενδιαφερόμενο μέρος προσκόμισε τέτοιου είδους αποδεικτικά στοιχεία.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

cos'è un alimento sostanzialmente equivalente? non lo sappiamo nemmeno oggi.

Grieks

Ούτε και σήμερα γνωρίζουμε τί είναι ένα τρόφιμο θρεπτικά ισοδύναμο.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,737,907,946 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK