Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
nemmeno
ούτε
Son Güncelleme: 2023-09-05
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
nemmeno lei, spero?
Ελπίζω ούτε εσείς.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non serve nemmeno questo.
Δεν το θέλουμε ούτε αυτό.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tuttavia non voglio nemmeno esagerare.
Ωστόσο, δε θα το παρακάνω.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
4, nemmeno nella versione modificata.
4, ακόμα και στη νέα, τροποποιημένη της έκδοση.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tuttavia non darò nemmeno la mia approvazione.
Αυτό όμως δεν σημαίνει ότι θα την επικροτήσω.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nemmeno la commissione è esente da errori.
Υπάρχουν επίσης παρατυπίες που αποδίδονται στην Επιτροπή.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
ma nemmeno un capello del vostro capo perirà
πλην θριξ εκ της κεφαλης σας δεν θελει χαθη
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tra l' altro non bisogna nemmeno generalizzare.
Εξάλλου, δεν θα πρέπει επίσης να πέσουμε στην παγίδα της γενίκευσης.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nemmeno questa valutazione è contestata dall’austria.
Αλλά και αυτή η αξιολόγηση δεν αμφισβητείται από την Αυστρία.
Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pertanto, non possiamo accettare nemmeno questo emendamento.
Γι' αυτό το λόγο δεν μπορούμε να δεχτούμε ούτε αυτή την τροπολογία.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non intendo discutere nei particolari nemmeno questo punto.
Ούτε αυτό θέλω να το αναπτύξω με λεπτομέρειες.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
in pratica, molto spesso non si differenziano nemmeno più.
Στην πράξη, συχνά, δεν υπάρχει καμιά αισθητή διαφορά.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
non voglio nemmeno parlare di genocidio, bensì di massacri.
Δεν τις αποκαλώ γενοκτονία αλλά σφαγές.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nemmeno i ministri responsabili dello sviluppo sono tanto facili.
Τα πράγματα δεν είναι ρόδινα ούτε με τους Υπουργούς Ανάπτυξης.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
nemmeno la via intradermica o la via sottocutanea devono essere usate.
Το hexavac δεν πρέπει να χορηγείται σε καµµία περίπτωση ενδοαγγειακά. ∆εν πρέπει επίσης να χορηγείται ενδοδερµικά ή υποδόρια.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.
quindi, non molliamo la presa, nemmeno sotto questo aspetto.
Ας μην χαλαρώσουμε λοιπόν τα ηνία, τουλάχιστον από αυτήν την άποψη.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
tali prove non sono state fornite nemmeno dall'interessato in questione.
Ούτε το εν λόγω ενδιαφερόμενο μέρος προσκόμισε τέτοιου είδους αποδεικτικά στοιχεία.
Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cos'è un alimento sostanzialmente equivalente? non lo sappiamo nemmeno oggi.
Ούτε και σήμερα γνωρίζουμε τί είναι ένα τρόφιμο θρεπτικά ισοδύναμο.
Son Güncelleme: 2012-03-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: