Je was op zoek naar: riservare (Italiaans - Grieks)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

riservare

Grieks

δεσμεύω

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

riservare un libro

Grieks

φυλάω βιβλίο

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

impossibile riservare lo spazio su disco: %1

Grieks

Αδύνατη η κατακράτηση χώρου στο δίσκο:% 1

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

riservare ai capitali investiti possibilità normali di rimunerazione

Grieks

παρέχοντας στα τοποθετημένα κεφάλαια κανονικές δυνατότητες αποδόσεως

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

vorrei riservare il mio intervento al solo problema dei costi.

Grieks

Θα ήθελα μόνο να επιχειρηματολογήσω σχετικά με το θέμα του κόστους.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

basterebbe semplicemente riservare alle elezioni più giorni della settimana.

Grieks

Είναι πολύ εύκολα εφικτό εάν δοθούν μερικές μέρες για να γίνουν οι εκλογές.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

e’ prudente riservare l’ uso dei fluorochinoloni per il trattamento di condizioni

Grieks

Η συνεχής και ανεξέλεγκτη χρησιµοποίηση µιας µόνο κατηγορίας αντιµικροβιακών παραγόντων µπορεί να οδηγήσει σε ανάπτυξη αντίστασης σε έναν πληθυσµό βακτηρίων.

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

la commissione decide quanto prima sul seguito da riservare alle domande di titoli.

Grieks

Η Επιτροπή αποφασίζει το ταχύτερο δυνατόν σε ποιο βαθμό μπορεί να δώσει συνέχεια στις αιτήσεις πιστοποιητικών.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

riservare una menzione riservata facoltativa supplementare, stabilendone le condizioni d'uso;

Grieks

για τη δέσμευση πρόσθετης προαιρετικής αποκλειστικής ένδειξης και τον καθορισμό των προϋποθέσεων χρήσης της·

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

forse si potrebbe riservare uno spazio apposito all' ingresso dall' altro lato.

Grieks

Ίσως να μπορούσε να δημιουργηθεί ένα σημείο αποβίβασης στην άλλη πλευρά, στην είσοδο.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

in tale contesto, occorre riservare particolare attenzione alle regioni di cui all'articolo 349 tfue.

Grieks

Σε αυτό το πλαίσιο, ιδιαίτερη έμφαση δίνεται σε περιφέρειες που καλύπτονται από το άρθρο 349 ΣΛΕΕ.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

gli stati membri hanno la possibilità riservare la priorità alla cooperazione tra entità che includono i produttori primari.

Grieks

Τα κράτη μέλη μπορούν να δίνουν προτεραιότητα στη συνεργασία μεταξύ φορέων στους οποίους συμμετέχουν πρωτογενείς παραγωγοί.

Laatste Update: 2014-11-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

e, comunque, occorre iniziare a dare qualche indicazione circa le sorti da riservare ai proventi del crimine.

Grieks

Σε κάθε περίπτωση πρέπει να ξεκινήσει μια διαδικασία προσδιορισμού για το τι θα γίνει με τα περιουσιακά στοιχεία.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

dobbiamo far sì che i paesi industrializzati rendano giuridicamente vincolanti i propri impegni a riservare un trattamento specifico ai paesi più poveri.

Grieks

Οι βιομηχανοποιημένες χώρες θα πρέπει να αναλάβουν νομικά δεσμευτικές υποχρεώσεις για ειδική και διακριτική μεταχείριση προς τις φτωχότερες χώρες.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

considerando che occorre riservare l'attività di classificazione delle uova soltanto alle imprese sufficientemente attrezzate a tal fine;

Grieks

ότι η κατάταξη των αυγών πρέπει να περιορίζεται στις επιχειρήσεις οι οποίες είναι επαρκώς εξοπλισμένες προς τούτο·

Laatste Update: 2014-10-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

si dovrebbe evitare di riservare un trattamento non coerente ai vari mezzi di pagamento che hanno, per molti versi, caratteristiche simili.

Grieks

με τη μορφή των συναλλαγών με χρεωστικές κάρτες), τα εν λόγω μέσα πληρωμών θα προσφέρονται από τα ιδρύματα ηλεκτρονικού χρήματος, που παύουν πλέον να υπόκεινται σε υποχρεώσεις τήρησης ελάχιστων αποθεματικών.

Laatste Update: 2012-03-16
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

nella pratica, nos rtv tenta di riservare ai programmi sportivi tra il 9 e l'11 % del tempo di trasmissione.

Grieks

Στην πράξη η nos rtv έχει ως στόχο να αφιερώνει 9-11 % του συνολικού χρόνου μετάδοσης σε αθλητικά προγράμματα.

Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

i servizi che gli stati membri possono continuare a riservare durante il periodo di attuazione sono quelli specificati nella direttiva 97/67/ce.

Grieks

Οι υπηρεσίες τις οποίες τα κράτη μέλη μπορούν να συνεχίσουν να αναθέτουν κατ’ αποκλειστικότητα κατά τη διάρκεια της περιόδου εφαρμογής προσδιορίζονται στην οδηγία 97/67/ΕΚ.

Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

occorre però riservare un' adeguata attenzione all' aspetto della sicurezza, alla tutela da attività illegali e dai pericoli per la salute.

Grieks

Για τον λόγο αυτό πρέπει όμως να δοθεί η ανάλογη προσοχή στην προστασία από παράνομες δραστηριότητες και κινδύνους για την υγεία.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Italiaans

nell' ambito dell' organizzazione di mercato comunitaria sulle banane bisognerebbe riservare un determinato contingente per la frutta di coltura socio-ecologica.

Grieks

Στην κοινή οργάνωση της αγοράς στον τομέα της μπανάνας, μια συγκεκριμένη ποσόστωση θα έπρεπε να δεσμευθεί, για φρούτα από κοινωνικοβιολογικές καλλιέργειες.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: IATE

Krijg een betere vertaling met
7,763,929,313 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK