Je was op zoek naar: strapotere (Italiaans - Grieks)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Greek

Info

Italian

strapotere

Greek

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Grieks

Info

Italiaans

la critica contro l' unione e contro lo strapotere di bruxelles aumenterà.

Grieks

Η κριτική κατά της Ένωσης και του « καθεστώτος των Βρυξελλών » θα αυξάνεται.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non sarà certo tale soluzione che consentirà di ridimensionare lo strapotere dei due grandi gruppi che dominano il parlamento.

Grieks

Δεν θα μειώσουμε τη συντριπτική βαρύτητα των δύο μεγάλων ομάδων που κυριαρχούν στο Κοινοβούλιο μας.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

questo processo decisionale dimostra purtroppo con grande evidenza lo strapotere delle lobby dei cosmetici all' interno della comunità europea.

Grieks

Η διαδικασία αυτή λήψης αποφάσεων δείχνει δυστυχώς με πλήρη σαφήνεια τη δύναμη που έχει στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα η ομάδα συμφερόντων του τομέα των καλλυντικών.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

il motivo per cui oggi non abbiamo fatto dei progressi, secondo me non è da ricercarsi nel complicato intrico di interessi e tradizioni diverse, ma è si trova chiaramente nello strapotere del capitale.

Grieks

Ο λόγος, κατ' εμέ, που δεν σημειώσαμε σήμερα κάποια πρόοδο, δεν βρίσκεται, κατά την γνώμη μου, στους περίπλοκους συσχετισμούς, την διαφορετική θέση συμφερόντων ή ακόμα και στις διαφορετικές παραδόσεις, αλλά εντελώς σαφώς στην παντοδυναμία του κεφαλαίου.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

ciò può bloccare e monopolizzare lo sviluppo di nuovi prodotti, ma anche aumentare lo strapotere delle grandi industrie a spese della piccola impresa, dell' ambiente e dei consumatori.

Grieks

Αυτό μπορεί να εγκλωβίσει και να μονοπωλήσει την εξέλιξη νέων ειδών και προϊόντων καθώς και να ενισχύσει τις μεγάλες πολυεθνικές εταιρείες εις βάρος των μικρών επιχειρήσεων, του περιβάλλοντος και των καταναλωτών.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

contro questi fabbricanti bisogna lottare usando le loro stesse armi: circa metà della superficie del pacchetto di sigarette dovrebbe essere riservata alle informazioni sulla salute, se si vuole combattere lo strapotere dei fabbricanti di tabacco.

Grieks

Πρέπει να εναντιωθούμε στις καπνοβιομηχανίες χρησιμοποιώντας τα ίδια τους τα όπλα. Η μισή περίπου επιφάνεια του πακέτου θα πρέπει να αφιερώνεται στην αναγραφή πληροφοριών που αφορούν την υγεία, ούτως ώστε να περιορίσουμε την κυριαρχία των καπνοβιομηχανιών.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

infatti, in futuro solo l' insediamento di un' industria farmaceutica regionale o locale potrà liberare le popolazioni del sud dallo strapotere delle multinazionali nella determinazione dei prezzi dei medicinali.

Grieks

Πράγματι, μόνο η εγκαθίδρυση μιας περιφερειακής ή τοπικής φαρμακοβιομηχανίας θα μπορέσει κάποια στιγμή να απελευθερώσει τους πληθυσμούς του Νότου από τον έλεγχο των πολυεθνικών εταιρειών όσον αφορά τον καθορισμό των τιμών των φαρμάκων.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

non intendiamo votare contro la carta in sé, ma il processo che si è finora svolto sembra configurarsi come un' occasione sprecata per proteggere i cittadini d' europa dallo strapotere delle istituzioni europee.

Grieks

Δεν καταψηφίζουμε τον Χάρτη αυτόν καθ' εαυτόν, αλλά μέχρι στιγμής η διαδικασία φαίνεται να υποδηλώνει ότι δεν εκμεταλλευτήκαμε την ευκαιρία να προστατεύσουμε τους πολίτες της Ευρώπης από την καταπιεστική εξουσία των ευρωπαϊκών θεσμικών οργάνων.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

la posizione del consiglio, presentata in seconda lettura, è ancora debole in questo senso e, in particolare, non tutela le piccole e medie imprese e l' artigianato dall' inefficienza dell' apparato pubblico e dallo strapotere delle grosse imprese.

Grieks

Η θέση του Συμβουλίου, που παρουσιάστηκε σε δεύτερη ανάγνωση, παραμένει αδύναμη κατά την έννοια αυτή και, συγκεκριμένα, δεν προστατεύει τις μικρομεσαίες επιχειρήσεις και τη βιοτεχνία από την αναποτελεσματικότητα του κρατικού μηχανισμού και από την υπερεξουσία των μεγάλων επιχειρήσεων.

Laatste Update: 2012-03-20
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,747,404,907 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK