Je was op zoek naar: nessuno di questi (Italiaans - Japans)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Japanese

Info

Italian

nessuno di questi

Japanese

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Japans

Info

Italiaans

seleziona uno di questi mirror

Japans

以下のミラーから一つ選択してください

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

apertura di questi file non riuscita:

Japans

以下のファイルを開けませんでした:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e nessuno di voi avrebbe potuto impedircelo.

Japans

あなたがたの中,誰一人,かれを守ってやれないのである。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

l'acqua sommerse i loro avversari; nessuno di essi sopravvisse

Japans

水が彼らのあだをおおったので、そのうち、ひとりも生き残った者はなかった。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ringrazio dio di non aver battezzato nessuno di voi, se non crispo e gaio

Japans

わたしは感謝しているが、クリスポとガイオ以外には、あなたがたのうちのだれにも、バプテスマを授けたことがない。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

“non c'è nessuno di noi che non abbia un posto stabilito.

Japans

(整列している者たちが言う。)「わたしたちは各々定めの部署を持っています。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nessuno di voi abbia a soffrire come omicida o ladro o malfattore o delatore

Japans

あなたがたのうち、だれも、人殺し、盗人、悪を行う者、あるいは、他人に干渉する者として苦しみに会うことのないようにしなさい。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

nessuno di voi mancherà di passarvi: ciò è fermamente stabilito dal tuo signore.

Japans

そしてあなたがたの中一人もそれを通り越せない。これはあなたがたの主が,成し遂げられる御神命である。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

iesse presentò a samuele i suoi sette figli e samuele ripetè a iesse: «il signore non ha scelto nessuno di questi»

Japans

エッサイは七人の子にサムエルの前を通らせたが、サムエルはエッサイに言った、「主が選ばれたのはこの人たちではない」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e non permise a nessuno di seguirlo fuorché a pietro, giacomo e giovanni, fratello di giacomo

Japans

そしてペテロ、ヤコブ、ヤコブの兄弟ヨハネのほかは、ついて来ることを、だれにもお許しにならなかった。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

amministratori di questa cartella

Japans

このフォルダの管理者

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

bitrate video di questo file

Japans

このファイルの映像ビットレート

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

affinità generica di questo oggetto

Japans

このオブジェクトのアフィン変換

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

accesso al filesystem di questo cellulare

Japans

この携帯電話のファイルシステムアクセス

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

adorino dunque il signore di questa casa,

Japans

かれらに,この聖殿の主に仕えさせよ。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alla chiusura di questa finestra di dialogo:

Japans

このダイアログを閉じた後

Laatste Update: 2014-07-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

inserisci la nuova dimensione di questo angolo:

Japans

この角の大きさの新しい値を入力:

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

autore di questa nota@info xliff notes representation

Japans

@info po comment parsing

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

qual è l'obiettivo principale di questo progetto?

Japans

この計画の主な目的はなんですか。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e mentre discendevano dal monte, gesù ordinò loro: «non parlate a nessuno di questa visione, finché il figlio dell'uomo non sia risorto dai morti»

Japans

一同が山を下って来るとき、イエスは「人の子が死人の中からよみがえるまでは、いま見たことをだれにも話してはならない」と、彼らに命じられた。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,735,091,320 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK