Je was op zoek naar: tu sei il sole del mio giorno (Italiaans - Japans)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Japans

Info

Italiaans

tu sei il sole del mio giorno

Japans

eres la alegría de mi día

Laatste Update: 2013-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io so tu sei il mio destino

Japans

scio fatum meum es tu

Laatste Update: 2020-10-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sei il più alto.

Japans

あなたは一番高いです。

Laatste Update: 2014-02-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

stato della rete: tu sei il maestro

Japans

ネットワーク状態: あなたがマスターです

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio

Japans

わたしの時はあなたのみ手にあります。わたしをわたしの敵の手と、わたしを責め立てる者から救い出してください。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza

Japans

あなたはわたしの隠れ場であって、わたしを守って悩みを免れさせ、救をもってわたしを囲まれる。〔セラ

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

rispose simon pietro: «tu sei il cristo, il figlio del dio vivente»

Japans

シモン・ペテロが答えて言った、「あなたこそ、生ける神の子キリストです」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il santo di dio»

Japans

わたしたちは、あなたが神の聖者であることを信じ、また知っています」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

guariscimi, signore, e io sarò guarito, salvami e io sarò salvato, poiché tu sei il mio vanto

Japans

主よ、わたしをいやしてください、そうすれば、わたしはいえます。わたしをお救いください、そうすれば、わたしは救われます。あなたはわたしのほめたたえる者だからです。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e si sentì una voce dal cielo: «tu sei il figlio mio prediletto, in te mi sono compiaciuto»

Japans

すると天から声があった、「あなたはわたしの愛する子、わたしの心にかなう者である」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

io dico al signore: «tu sei il mio dio; ascolta, signore, la voce della mia preghiera»

Japans

わが救の力、主なる神よ、あなたは戦いの日に、わがこうべをおおわれました。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ruben, tu sei il mio primogenito, il mio vigore e la primizia della mia virilità, esuberante in fierezza ed esuberante in forza

Japans

ルベンよ、あなたはわが長子、わが勢い、わが力のはじめ、威光のすぐれた者、権力のすぐれた者。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

«dio mio, dio mio, perché mi hai abbandonato? tu sei lontano dalla mia salvezza»: sono le parole del mio lamento

Japans

わが神よ、わたしが昼よばわっても、あなたは答えられず、夜よばわっても平安を得ません。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

tu sei il dio della mia difesa; perché mi respingi, perché triste me ne vado, oppresso dal nemico

Japans

あなたはわたしの寄り頼む神です。なぜわたしを捨てられたのですか。なぜわたしは敵のしえたげによって悲しみ歩くのですか。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e di': “signore, perdona e usaci misericordia, tu sei il migliore dei misericordiosi”.

Japans

(祈って)言うがいい。「主よ,御赦しを与え,慈悲を与えて下さい。あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます。」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

pilato allora rientrò nel pretorio, fece chiamare gesù e gli disse: «tu sei il re dei giudei?»

Japans

さて、ピラトはまた官邸にはいり、イエスを呼び出して言った、「あなたは、ユダヤ人の王であるか」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

gli replicò natanaèle: «rabbì, tu sei il figlio di dio, tu sei il re d'israele!»

Japans

ナタナエルは答えた、「先生、あなたは神の子です。あなたはイスラエルの王です」。

Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e si rivolse giobbe al suo signore: “il male mi ha colpito, ma tu sei il più misericordioso dei misericordiosi!”.

Japans

またアイユーブ(に英知と判断力を授けた)。かれは主に呼びかけた。「本当に災厄がわたしに降りかかりました。だがあなたは,慈悲深いうえにも慈悲深い方であられます。」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e zaccaria si rivolse al suo signore: “non lasciarmi solo, signore, tu sei il migliore degli eredi”.

Japans

またザカリーヤーである。かれが主に(祈って),「主よ,最も優れた相続者であられる御方よ。わたしを孤独のまま放って置かないで下さい。」と叫んだ時のことを思いなさい。

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e di': “signore, dammi approdo in un luogo benedetto, tu sei il migliore di coloro che danno approdo!”.

Japans

言え,「主よ,祝福された上陸地点に,わたしを上陸させて下さい。本当にあなたは最も優れた上陸を叶えられる方であります」

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,772,980,933 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK