Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
questa... vergogna della cittadella?
시타델의 수치인 이 사람을요?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e dove si trova? la cittadella?
그게 어딘데?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
so che hai studiato i veleni alla cittadella.
대공은 시타델에서 독을 공부했다 들었소 i hear you studied poisons at the citadel.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
perche' la cittadella ha la piu' grande biblioteca?
- 왜 그 요새가 가장 큰 도서관을 가지고 있어?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ha portato vergogna sulla cittadella con quei suoi... esperimenti ripugnanti.
추악한 실험으로 수도에 먹칠을 하는 놈입니다 brought shame on the citadel with his repugnant experiments.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
lo sai che anche alla cittadella devi giurare di rinunciare alle donne?
시타델도 솔로여야 된다는 거 알아?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alla cittadella c'e' la biblioteca piu' fornita al mondo.
시타델엔 세상에서 제일 큰 도서관이 있어
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
davide si stabilì nella cittadella, che perciò fu chiamata città di davide
다 윗 이 그 산 성 에 거 한 고 로 무 리 가 다 윗 성 이 라 일 컬 었 으
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
in quel tempo, dunque, il re assuero che sedeva sul trono del suo regno nella cittadella di susa
당 시 에 아 하 수 에 로 왕 이 수 산 궁 에 서 즉 위 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
questa e' esattamente la forma d'arroganza che lo ha fatto espellere dalla cittadella, altezza.
이게 바로 오만입니다 that is exactly the sort of arrogance
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
diedi il governo di gerusalemme a canàni mio fratello e ad anania comandante della cittadella, perché era un uomo fedele e temeva dio più di tanti altri
내 아 우 하 나 니 와 영 문 의 관 원 하 나 냐 로 함 께 예 루 살 렘 을 다 스 리 게 하 였 는 데 하 나 냐 는 위 인 이 충 성 되 어 하 나 님 을 경 외 함 이 무 리 에 서 뛰 어 난 자
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
era maestro della cittadella, aveva preso le catene e i giuramenti, ed era fratello giurato dei guardiani della notte, sempre fedele.
목걸이를 걸고 맹세를 한 시타델의 문관이자문관들은 금속으로 만든 목걸이를 착용함 나이트워치의 선서 또한 충실히 지켰습니다
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
i corrieri partirono in tutta fretta per ordine del re e il decreto fu promulgato subito nella cittadella di susa. mentre il re e amàn stavano a gozzovigliare, la città di susa era costernata
역 졸 이 왕 의 명 을 받 들 어 급 히 나 가 매 그 조 서 가 도 성 수 산 에 도 반 포 되 니 왕 은 하 만 과 함 께 앉 아 마 시 되 수 산 성 은 어 지 럽 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a efraim sarà tolta la cittadella, a damasco la sovranità. al resto degli aramei toccherà la stessa sorte della gloria degli israeliti, oracolo del signore degli eserciti
에 브 라 임 의 요 새 와 다 메 섹 나 라 와 아 람 의 남 은 백 성 이 멸 절 하 여 이 스 라 엘 자 손 의 영 광 같 이 되 리 라 만 군 의 여 호 와 의 말 씀 이 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
passati questi giorni il re fece un altro banchetto di sette giorni, nel cortile del giardino della reggia, per tutto il popolo che si trovava nella cittadella di susa, dal più grande al più piccolo
이 날 이 다 하 매 왕 이 또 도 성 수 산 대 소 인 민 을 위 하 여 왕 궁 후 원 뜰 에 서 칠 일 동 안 잔 치 를 베 풀
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ma gli abitanti di gebus dissero a davide: «tu qui non entrerai». ma davide prese la cittadella di sion, che è la città di davide
여 부 스 토 인 이 다 윗 에 게 이 르 기 를 네 가 이 리 로 들 어 오 지 못 하 리 라 하 나 다 윗 이 시 온 산 성 을 빼 앗 았 으 니 이 는 다 윗 성 이 더
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
quand'ebbi questa visione, mi trovavo nella cittadella di susa, che è nella provincia dell'elam, e mi sembrava, in visione, di essere presso il fiume ulai
내 가 이 상 을 보 았 는 데 내 가 그 것 을 볼 때 에 내 몸 은 엘 람 도 수 산 성 에 있 었 고 내 가 이 상 을 보 기 는 을 래 강 변 에 서 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e una lettera per asaf, guardiano del parco del re, perché mi dia il legname per costruire le porte della cittadella presso il tempio, per le mura della città e per la casa che io abiterò». il re mi diede le lettere perché la mano benefica del mio dio era su di me
또 왕 의 삼 림 감 독 아 삽 에 게 조 서 를 내 리 사 저 로 전 에 속 한 영 문 의 문 과 성 곽 과 나 의 거 할 집 을 위 하 여 들 보 재 목 을 주 게 하 옵 소 서' 하 매 내 하 나 님 의 선 한 손 이 나 를 도 우 심 으 로 왕 이 허 락 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: