Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
l'integrità degli uomini retti li guida, la perversità dei perfidi li rovina
정 직 한 자 의 성 실 은 자 기 를 인 도 하 거 니 와 사 특 한 자 의 패 역 은 자 기 를 망 케 하 느 니
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
celebriamo dunque la festa non con il lievito vecchio, né con lievito di malizia e di perversità, ma con azzimi di sincerità e di verità
이 러 므 로 우 리 가 명 절 을 지 키 되 묵 은 누 룩 도 말 고 괴 악 하 고 악 독 한 누 룩 도 말 고 오 직 순 전 함 과 진 실 함 의 누 룩 없 는 떡 으 로 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
le vostre palme sono macchiate di sangue e le vostre dita di iniquità; le vostre labbra proferiscono menzogne, la vostra lingua sussurra perversità
이 는 너 희 손 이 피 에, 너 희 손 가 락 이 죄 악 에 더 러 웠 으 며 너 희 입 술 은 거 짓 을 말 하 며 너 희 혀 는 악 독 을 발 함 이
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
chi ha venduto non tornerà in possesso di ciò che ha venduto anche se rimarrà in vita, perché la condanna contro il loro fasto non sarà revocata e nessuno nella sua perversità potrà preservare la sua esistenza
판 자 가 살 아 있 다 할 지 라 도 다 시 돌 아 가 서 그 판 것 을 얻 지 못 하 니 이 는 묵 시 로 그 모 든 무 리 를 가 리 켜 말 하 기 를 하 나 도 돌 아 갈 자 가 없 겠 고 악 한 생 활 로 스 스 로 강 하 게 할 자 도 없 으 리 라 하 였 음 이 로
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
pertanto dice il santo di israele: «poiché voi rigettate questo avvertimento e confidate nella perversità e nella perfidia, ponendole a vostro sostegno
이 러 므 로 이 스 라 엘 의 거 룩 하 신 자 가 말 씀 하 시 되 너 희 가 이 말 을 업 신 여 기 고 압 박 과 허 망 을 믿 어 그 것 에 의 뢰 하
Laatste Update: 2012-05-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non mangiate ciò su cui non sia stato pronunciato il nome di allah: sarebbe certamente perversità. i diavoli ispirano ai loro amici la polemica con voi. se li seguiste sareste associatori.
하나님의 이름으로 도살되 지 아니한 고기는 먹지 말라 그것 은 죄악이니라 그러나 사탄은 그 들의 동료들로 하여금 너희와 논 쟁토록 고무하도다 만일 너희가 그들에게 복종한다면 너희는 실로 불신자들이라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
essi sono coloro che evitano i peccati più gravi e le perversità e non commettono che le colpe più lievi. invero il perdono del tuo signore è immenso. egli vi conosce meglio [di chiunque altro] quando vi ha prodotti dalla terra e quando eravate ancora embrioni nel ventre delle vostre madri. non vantatevi di essere puri : egli conosce meglio [di chiunque altro] coloro che[lo] temono.
큰 죄악과 수치스러운 행위 를 피하려 하는 자가 작은 실수 를 하였을 때 실로 주님은 충분 히 관용을 베푸시니라 하나님은 흙에서 창조한 너희를 아시며 또 한 너희 어머니 태내에 있을 때의너희도 아시나니 너희 스스로가 완전한 것이라 정당화 하지 말라 그분은 사악으로부터 경외하는 자를 알고 계시니라
Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: