Je was op zoek naar: abbiamo il posto (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

abbiamo il posto

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

abbiamo il nome

Latijn

ut exponentia habemus nomine

Laatste Update: 2020-12-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il nome

Latijn

sicut scribit quam ut exponentia nomen equus

Laatste Update: 2014-03-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il bilancio

Latijn

bilancio di.una vita?

Laatste Update: 2020-03-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il presidente?

Latijn

habemus praesidi

Laatste Update: 2020-11-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

noi abbiamo il saggio

Latijn

Laatste Update: 2020-07-22
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il medico viviana

Latijn

Laatste Update: 2024-04-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

finquanto ne abbiamo il tempo

Latijn

gaudemus dum tempus habemus

Laatste Update: 2021-04-25
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il contratto dell’acqua

Latijn

nos signati contractus

Laatste Update: 2020-01-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il posto dei poeti per leggere

Latijn

mulata italiae loca videre cupimus

Laatste Update: 2023-12-31
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il tavolo dalle 8.45

Latijn

habemus mensam

Laatste Update: 2021-10-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

abbiamo il terzo mandato del sindaco

Latijn

Laatste Update: 2024-05-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

come si scrive in latino abbiamo il papa

Latijn

quam ut exponentia latine habemus papa

Laatste Update: 2019-01-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

halleluya, abbiamo il mapperworking corretto funzionante

Latijn

halleluya, habemus mapperworking operandi

Laatste Update: 2023-03-30
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

perché abbiamo il coraggio di essere al sicuro

Latijn

romani oppidi templa violaverunt

Laatste Update: 2020-03-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

vi annuncio con grande gioia che abbiamo il tablet

Latijn

nuntio, qui ad gaudium magnum habemus tablet

Laatste Update: 2020-04-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da quando vivi, hai mai comandato al mattino e assegnato il posto all'aurora

Latijn

numquid post ortum tuum praecepisti diluculo et ostendisti aurorae locum suu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

noi che siamo i forti abbiamo il dovere di sopportare l'infermità dei deboli, senza compiacere noi stessi

Latijn

debemus autem nos firmiores inbecillitates infirmorum sustinere et non nobis placer

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

egli si costruì edifici nella città di davide, preparò il posto per l'arca di dio ed eresse per essa una tenda

Latijn

fecit quoque sibi domos in civitate david et aedificavit locum arcae dei tetenditque ei tabernaculu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la grecia e i poeti e le gare atletiche, e cita: ad arenas e negli atleti gareggiano per frequentare il posto ogni giorno palestre

Latijn

grecia poetas et athletas adnumerat:athletae cotidie palestras frequentant et in arenis certant

Laatste Update: 2020-10-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il re sedette come al solito sul sedile contro il muro; giònata stette di fronte, abner si sedette al fianco del re e il posto di davide rimase vuoto

Latijn

cumque sedisset rex super cathedram suam secundum consuetudinem quae erat iuxta parietem surrexit ionathan et sedit abner ex latere saul vacuusque apparuit locus davi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,777,745,120 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK