Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
vino e cucina
divinis et cibo
Laatste Update: 2024-07-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
vino e olio d'oliva
italia vini oleique terra est
Laatste Update: 2022-01-24
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
portano vino e olio in abbondanza
magnam vini oleique copiam
Laatste Update: 2022-01-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
bacco, il dio del vino e allegria
bacchanalia semper laeta sunt et affrenata quare multi bacchum contemnunt
Laatste Update: 2020-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
il vino e il mosto tolgono il senno
fornicatio et vinum et ebrietas aufert co
Laatste Update: 2012-09-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
l'italia è la terra del vino e dell'olio
magnano vini oleique copiam ferunt
Laatste Update: 2019-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
per quelli che si perdono dietro al vino e vanno a gustare vino puro
nonne his qui morantur in vino et student calicibus epotandi
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mi ha introdotto nella cella del vino e il suo vessillo su di me è amore
introduxit me in cellam vinariam ordinavit in me caritate
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
allora tutto giuda portò ai magazzini le decime del frumento, del vino e dell'olio
et omnis iuda adportabat decimam frumenti et vini et olei in horre
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
prendi e mangia, questo è il mio corpo
accipite et manducate, hoc est enim corpus meum
Laatste Update: 2023-11-03
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
iesse preparò un asino e provvide pane e un otre di vino e un capretto, affidò tutto a davide suo figlio e lo inviò a saul
tulitque isai asinum plenum panibus et lagoenam vini et hedum de capris unum et misit per manum david filii sui sau
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
d'allora in poi il sovrintendente fece togliere l'assegnazione delle vivande e del vino e diede loro soltanto legumi
porro malassar tollebat cibaria et vinum potus eorum dabatque eis legumin
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e nessuno versa vino nuovo in otri vecchi, altrimenti il vino spaccherà gli otri e si perdono vino e otri, ma vino nuovo in otri nuovi»
et nemo mittit vinum novellum in utres veteres alioquin disrumpet vinum utres et vinum effunditur et utres peribunt sed vinum novum in utres novos mitti debe
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
e sentii una voce che mi diceva: pietro, àlzati, uccidi e mangia
audivi autem et vocem dicentem mihi surgens petre occide et manduc
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
dopo averlo divezzato, andò con lui, portando un giovenco di tre anni, un'efa di farina e un otre di vino e venne alla casa del signore a silo e il fanciullo era con loro
et adduxit eum secum postquam ablactaverat in vitulis tribus et tribus modiis farinae et amphora vini et adduxit eum ad domum domini in silo puer autem erat adhuc infantulu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
io darò al vostro paese la pioggia al suo tempo: la pioggia d'autunno e la pioggia di primavera, perché tu possa raccogliere il tuo frumento, il tuo vino e il tuo olio
dabo pluviam terrae vestrae temporivam et serotinam ut colligatis frumentum et vinum et oleu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
se uno che insegue il vento e spaccia menzogne dicesse: «ti profetizzo in virtù del vino e di bevanda inebriante», questo sarebbe un profeta per questo popolo
utinam non essem vir habens spiritum et mendacium potius loquerer stillabo tibi in vinum et in ebrietatem et erit super quem stillatur populus ist
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
prometeo, figlio di lapeti, era titano e fu il primo a modellare uomini con l'argilla. amava gli uomini e faceva loro dei doni: perché gli uomini vivevano una vita dura, e più desiderava il fuoco. allora prometnet strappò la fiamma agli dèi, la portò a terra con un bastone e la diede a mostravit in uomini. giove, entrato nella magia, disse a prometeo: punirò la tua audacia. mercurio è governato da giove. legò prometeo nel caucaso a una pietra con chiodi di ferro e attacca l'aquila a titano. aquana non salvò prometeo e mangiò, ma di notte
prometheus, lapeti filius, titanus erat et primus viros ex luto finxit. viros amabat atque mn dona praebuit: nam viri asperam vitam agebant et maxime focum cupiebant. tunc prometnet flammam a deis rapuit et in ferula in terras portavit virisque mostravit donavitque. magit luppiter, inatus, prometheo dixit: audaciam tuam puniam. mercurius, lovis tmperio. prometheum in caucasus ad saxum clavis ferreis deligavit et aquilam titano adicit. aquna ne promethei eripiebat et manducabat, sed nocte c
Laatste Update: 2022-02-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: