Je was op zoek naar: devo dire che (Italiaans - Latijn)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Latin

Info

Italian

devo dire che

Latin

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

dire che

Latijn

dicturum esse veritatem scio

Laatste Update: 2023-08-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Italiaans

cosa devo dire

Latijn

quid mihi dicendum est. amo

Laatste Update: 2022-06-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

cosa devo dire?

Latijn

nuper

Laatste Update: 2020-01-10
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

cosa devo dire loro

Latijn

si dixerint mihi

Laatste Update: 2022-02-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

per dire che persi

Latijn

relinquere eam aetatem et crescere

Laatste Update: 2021-05-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

devo dire che io non sono così ottuso da

Latijn

non sum tam hebes ut id dicam

Laatste Update: 2013-02-27
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non ha il coraggio di dire che è tuuuuuu

Latijn

is dicere falsum non ausus est

Laatste Update: 2016-03-31
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

dobbiamo dire che siamo peccatori e non peccatori.

Latijn

si dice il peccato e non il peccatore

Laatste Update: 2024-09-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

che ti devo dire, mio compagno di tutti i miei beni?

Latijn

nunc inopem verborum me esse agnosco

Laatste Update: 2022-03-09
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la storia della figlia per dire che la ragazza è felice

Latijn

fabulam filiae narro et puella laeta est

Laatste Update: 2020-10-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

perché nessuno possa dire che siete stati battezzati nel mio nome

Latijn

ne quis dicat quod in nomine meo baptizati siti

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

sostenendo la stessa lotta che mi avete veduto sostenere e che ora sentite dire che io sostengo

Latijn

eundem certamen habentes qualem et vidistis in me et nunc audistis de m

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

anzi si può dire che lo stesso levi, che pur riceve le decime, ha versato la sua decima in abramo

Latijn

et ut ita dictum sit per abraham et levi qui decimas accipit decimatus es

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

gli si può forse ordinare: «parlerò io?». o un uomo può dire che è sopraffatto

Latijn

quis narrabit ei quae loquor etiam si locutus fuerit homo devorabitu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

da che mondo è mondo, non s'è mai sentito dire che uno abbia aperto gli occhi a un cieco nato

Latijn

a saeculo non est auditum quia aperuit quis oculos caeci nat

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

che cosa dunque intendo dire? che la carne immolata agli idoli è qualche cosa? o che un idolo è qualche cosa

Latijn

quid ergo dico quod idolis immolatum sit aliquid aut quod idolum sit aliqui

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il re disse a daniele: «non potrai dire che questo non è un dio vivente; adoralo, dunque»

Latijn

dixitque danihel dominum deum meum adoro quia ipse est deus viven

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e dire che è gia per voi una sconfitta avere liti vicendevoli! perché non subire piuttosto l'ingiustizia? perché non lasciarvi piuttosto privare di ciò che vi appartiene

Latijn

iam quidem omnino delictum est in vobis quod iudicia habetis inter vos quare non magis iniuriam accipitis quare non magis fraudem patimin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e continuò: «ecco, ho sentito dire che vi è il grano in egitto. andate laggiù e compratene per noi, perché possiamo conservarci in vita e non morire»

Latijn

audivi quod triticum venundetur in aegypto descendite et emite nobis necessaria ut possimus vivere et non consumamur inopi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ora, perché, come penso al popolo, rinnovare la rettifica sufficientemente parlata al senato sembra dire che l'hai fatto. dopo l'età del talento, un'offerta, a quel tempo mi bruciò, quasi in armi e cavalli, nell'allenamento del corpo, ma nell'intenzione nella lettera che ti meditava: non essere più fermamente che la sua natura fosse, l'ho avuto nelle fatiche.

Latijn

nunc, quoniam, sicut mihi videor, de amicis satis disserui, de senatu, de te quae utilia mihi videntur dicam.

Laatste Update: 2020-12-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
8,040,531,544 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK