Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
male non fare paura non avere
noli metuere nec malum
Laatste Update: 2021-01-05
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare
nulla facere
Laatste Update: 2020-01-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare niente
Laatste Update: 2023-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
licurgo non avere leggi istituite spartans
caesar praesidio sex cohrtes relinquit atque omnia impedimenta
Laatste Update: 2017-02-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare la guerra
sine bello nunquam erit
Laatste Update: 2020-12-18
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare ciò che si desidera
non facere quod debetur
Laatste Update: 2023-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
meglio avere amato e perso che non avere amat mai
o amor amat, et non amat
Laatste Update: 2023-07-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
si distinguono per carichi non fare
ornat non onerat
Laatste Update: 2019-12-02
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
vi esorto a non fare cio che dite
vos moneo ne quid falsi dicatis
Laatste Update: 2017-05-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare mai niente a cazzo di cane
numquam aliquid ad mentulam canis fecitis
Laatste Update: 2022-05-14
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
Referentie:
cesare confessò che stava per pregare pompeo di non fare la guerra
erat orare
Laatste Update: 2020-11-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare la più bella della città di quasi tutta la gallia,
ne pulcherrimam prope totius galliae urbem, quae praesidio et ornamento sit civitati, suis manibus incendere cogantur
Laatste Update: 2019-11-26
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
non fare quello che vuoi, ma quello che puoi fare, è la vera libertà.
non facere quae vis,sed facere potes,vera libertas est.
Laatste Update: 2023-03-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ancora: non fare attenzione a tutte le dicerie che si fanno, per non sentir che il tuo servo ha detto male di te
non est enim homo iustus in terra qui faciat bonum et non pecce
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
tu, signore, dio degli eserciti, dio d'israele, lèvati a punire tutte le genti; non avere pietà dei traditori
dedisti metuentibus te significationem ut fugiant a facie arcus diapsalma ut liberentur dilecti tu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
carissimo, non imitare il male, ma il bene. chi fa il bene è da dio; chi fa il male non ha veduto dio
carissime noli imitari malum sed quod bonum est qui benefacit ex deo est qui malefacit non vidit deu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
sono grassi e pingui, oltrepassano i limiti del male; non difendono la giustizia, non si curano della causa dell'orfano, non fanno giustizia ai poveri
incrassati sunt et inpinguati et praeterierunt sermones meos pessime causam non iudicaverunt causam pupilli non direxerunt et iudicium pauperum non iudicaverun
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
la tua stessa malvagità ti castiga e le tue ribellioni ti puniscono. riconosci e vedi quanto è cosa cattiva e amara l'avere abbandonato il signore tuo dio e il non avere più timore di me. oracolo del signore degli eserciti
arguet te malitia tua et aversio tua increpabit te scito et vide quia malum et amarum est reliquisse te dominum deum tuum et non esse timorem mei apud te dicit dominus deus exercituu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
ma dell'albero della conoscenza del bene e del male non devi mangiare, perché, quando tu ne mangiassi, certamente moriresti»
de ligno autem scientiae boni et mali ne comedas in quocumque enim die comederis ex eo morte morieri
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
mentre egli sedeva in tribunale, sua moglie gli mandò a dire: «non avere a che fare con quel giusto; perché oggi fui molto turbata in sogno, per causa sua»
sedente autem illo pro tribunali misit ad illum uxor eius dicens nihil tibi et iusto illi multa enim passa sum hodie per visum propter eu
Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: