Je was op zoek naar: nel tempo (Italiaans - Latijn)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Latijn

Info

Italiaans

nel tempo

Latijn

illo tempore

Laatste Update: 2014-05-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nel tempo libero

Latijn

in umbra

Laatste Update: 2023-12-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

una volta nel tempo

Latijn

quondam anni tempore

Laatste Update: 2022-01-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

il tempo si stempera nel tempo

Latijn

tempora tempore tempera

Laatste Update: 2017-01-08
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nel tempo che avrò stabilito io giudicherò con rettitudine

Latijn

et factus est in pace locus eius et habitatio eius in sio

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

lasciano il campo, la cavalleria romana nel tempo della mattina,

Latijn

romani equites matutino tempore castra relinquunt

Laatste Update: 2020-04-21
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nel tempo di diana c'era una grande quantità di oro e argento

Latijn

in dianae templo magna copia argenti sed auri

Laatste Update: 2021-01-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

non mi respingere nel tempo della vecchiaia, non abbandonarmi quando declinano le mie forze

Latijn

coram illo procident aethiopes et inimici eius terram lingen

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

infatti, mentre noi eravamo ancora peccatori, cristo morì per gli empi nel tempo stabilito

Latijn

ut quid enim christus cum adhuc infirmi essemus secundum tempus pro impiis mortuus es

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

che non riceva molto di più nel tempo presente e la vita eterna nel tempo che verrà»

Latijn

et non recipiat multo plura in hoc tempore et in saeculo venturo vitam aeterna

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ciò che passa nel tempo, non passa con il tempo: l'ora vola, le opere restano

Latijn

non cum tempore transit quod tempora transit: fugit hora, manent opera

Laatste Update: 2021-12-01
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

nel tempo della divina pazienza. egli manifesta la sua giustizia nel tempo presente, per essere giusto e giustificare chi ha fede in gesù

Latijn

in sustentatione dei ad ostensionem iustitiae eius in hoc tempore ut sit ipse iustus et iustificans eum qui ex fide est ies

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e se pregando chiamate padre colui che senza riguardi personali giudica ciascuno secondo le sue opere, comportatevi con timore nel tempo del vostro pellegrinaggio

Latijn

et si patrem invocatis eum qui sine acceptione personarum iudicat secundum uniuscuiusque opus in timore incolatus vestri tempore conversamin

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

signore, pietà di noi, in te speriamo; sii il nostro braccio ogni mattina, nostra salvezza nel tempo dell'angoscia

Latijn

domine miserere nostri te expectavimus esto brachium eorum in mane et salus nostra in tempore tribulationi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

allora le città di giuda e gli abitanti di gerusalemme alzeranno grida di aiuto agli dei ai quali hanno offerto incenso, ma quelli certamente non li salveranno nel tempo della loro sciagura

Latijn

et ibunt civitates iuda et habitatores hierusalem et clamabunt ad deos quibus libant et non salvabunt eos in tempore adflictionis eoru

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

la celebrerete nel tempo stabilito, il quattordici di questo mese tra le due sere; la celebrerete secondo tutte le leggi e secondo tutte le prescrizioni e le usanze»

Latijn

quartadecima die mensis huius ad vesperam iuxta omnes caerimonias et iustificationes eiu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

forse, signore, non ti ho servito del mio meglio, non mi sono rivolto a te con preghiere per il mio nemico, nel tempo della sventura e nel tempo dell'angoscia

Latijn

dicit dominus si non reliquiae tuae in bonum si non occurri tibi in tempore adflictionis et in tempore tribulationis adversum inimicu

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

e dove sono gli dei che ti sei costruiti? si alzino, se posson salvarti nel tempo della tua sventura; poiché numerosi come le tue città sono, o giuda, i tuoi dei

Latijn

ubi sunt dii tui quos fecisti tibi surgant et liberent te in tempore adflictionis tuae secundum numerum quippe civitatum tuarum erant dii tui iud

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

ma chi è mondo e non è in viaggio, se si astiene dal celebrare la pasqua, sarà eliminato dal suo popolo; perché non ha presentato l'offerta al signore nel tempo stabilito, quell'uomo porterà la pena del suo peccato

Latijn

si quis autem et mundus est et in itinere non fuit et tamen non fecit phase exterminabitur anima illa de populis suis quia sacrificium domino non obtulit tempore suo peccatum suum ipse portabi

Laatste Update: 2012-05-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Krijg een betere vertaling met
7,730,527,222 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK