Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
congiuntamente: le «sentenze impugnate»).
dzētie spriedumi”) 3.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
azioni di comunicazione sviluppate congiuntamente;
kopīgi izstrādātas darbības saziņas jomā;
Laatste Update: 2014-11-17
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
per i programmi operativi finanziati congiuntamente
attiecībā uz darbības programmām, ko kopīgi finansē:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
le sezioni specializzate non deliberano congiuntamente.
darba grupas nerīko kopīgas apspriedes.
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(da leggersi congiuntamente alla parte c.)
(lasīt saistībā ar c daļu.)
Laatste Update: 2014-11-12
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
parlamento e consiglioesercitano congiuntamente il potere legislativo
parlaments un padome kopīgi pieņem tiesību aktus
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(da leggersi congiuntamente alla sezione ii.b)
(lasīt saistībā ar ii.b iedaļu.)
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
spetta agli stati acp ed alla comunità congiuntamente:
Ākk valstis un kopiena ir kopīgi atbildīgas par:
Laatste Update: 2014-11-14
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
(scc, sctc e tclt responsabili congiuntamente e disgiuntamente)
(scc, sctc un tclt atbild visas kopā un katra atsevišķi)
Laatste Update: 2014-11-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
l’applicazione di tale regime sarà riesaminata congiuntamente;
Šīs kārtības piemērošanu kopīgi pārskata;
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
gli stati membri detengono congiuntamente la maggioranza dei voti.
dalībvalstīm kopīgi ir balsu vairākums.
Laatste Update: 2014-11-07
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
(da leggersi congiuntamente alla sezione e della categoria 0)
(jālasa saistībā ar 0 kategorijas e sadaļu.)
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ulteriori metodi di lavoro sono elaborati congiuntamente, se necessario.
pēc vajadzības kopīgi izstrādā pārējās darba metodes.
Laatste Update: 2014-10-20
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
angiox può essere usato congiuntamente a inibitori gpiib/ iiia.
angiox ir iespējams lietot kopā ar gpiib/ iiia inhibitoriem.
Laatste Update: 2012-04-10
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
la posizione a termine è valutata congiuntamente alla posizione a pronti.
nestandartizētu nākotnes darījumu pozīciju vērtē saistībā ar tūlītējo darījumu pozīciju.
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
tali contromisure possono consistere, separatamente o congiuntamente, in:iii)
Šajos pretpasākumos atsevišķi vai kopā var ietilpt:
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
È composto da tre membri designati congiuntamente dalle controparti nella controversia.
Šķīrējtiesu veido trīs locekļi, ko kopīgi iecēlušas domstarpības puses.
Laatste Update: 2014-10-19
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
(di seguito congiuntamente denominati «partecipanti agli organi decisionali»), e
(turpmāk tekstā kopā sauktiem par “lēmējinstitūciju sanāksmju dalībniekiem”), un
Laatste Update: 2014-11-15
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
europa metalli spa e tréfimétaux sa, congiuntamente e solidalmente 16,37 milioni di eur
16,37 miljoni eur j)
Laatste Update: 2014-11-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
iii.2.1. osservazioni presentate congiuntamente da otto società europee il 17 marzo 2005
iii.2.1. astoņu eiropas aviosabiedrību 2005. gada 17. martā kopīgi iesniegtie apsvērumi
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie: