Je was op zoek naar: shakespeare (Italiaans - Lets)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Lets

Info

Italiaans

shakespeare

Lets

viljams Šekspīrs

Laatste Update: 2012-12-14
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Wikipedia

Italiaans

shakespeare ---(del.) -

Lets

shakespeare ---(del.) -

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Italiaans

viale shakespeare, 47 00144 roma italia

Lets

viale shakespeare, 47 00144 roma itālija

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

riunite s. p. a. - viale shakespeare 47, compresse rivestite

Lets

riunite s. p. a. - viale shakespeare 47, compresse rivestite

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

addenda pharma s. r. l viale shakespeare, 47 00144 roma italy

Lets

addenda pharma s. r. l viale shakespeare, 47 00144 roma itālija

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

sigma-tau industrie farmaceutiche riunite s. p. a. - viale shakespeare 47, 00144 roma, italia

Lets

sigma- tau industrie farmaceutiche losazid 50 mg + 12, 5 mg riunite s. p. a. - viale shakespeare compresse rivestite con film 47, 00144 rome, itālija sigma- tau industrie farmaceutiche losazid 100 mg + 25 mg

Laatste Update: 2011-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing:
Deze centrering kan foutief zijn.
Gelieve het te verwijderen indien je dit meent.

Italiaans

(49) infatti, la qualifica di missione d’interesse economico generale affidata al bioscope non presenta affatto i requisiti di precisione prescritti dalla corte in tale materia. la vdfu non rimette certo in questione l’encomiabile obiettivo delle autorità pubbliche francesi d’istruire divertendo, ma ritiene che questo obiettivo in quanto tale non sia sufficiente a definire con precisione la portata della missione d’interesse economico generale affidata al bioscope. a tal fine si sarebbero dovuti precisare nei dettagli gli strumenti da usare per realizzare una simile missione di servizio pubblico, ed escludere in particolare ogni successiva modifica del parco non conforme all’obiettivo pubblico. la vdfu indica peraltro che sono molto frequenti attrazioni educative in parchi anche interamente finanziati da fondi privati: l’esempio più pertinente è l’europa park, che include in particolare una riproduzione del teatro di shakespeare e della stazione orbitale mir, e permette d’iniziare il pubblico alla tutela dell’ambiente tramite un film "in quattro dimensioni", realizzato in cooperazione con il world wide fund for nature (wwf).

Lets

(49) būtībā bioscope projektam piešķirtā vispārējas tautsaimnieciskās nozīmes uzdevuma definīcija nekādā ziņā nebūtu precizējums, ko pieprasījusi tiesa šajā jautājumā. vdfu nekādā ziņā neapstrīd francijas valsts iestāžu atzinīgi vērtējamo mērķi izglītot, patīkami pavadot laiku, tomēr uzskata, ka šis mērķis kā tāds nav pietiekams, lai precīzi noteiktu bioscope projektam piešķirtā vispārējas tautsaimnieciskas nozīmes uzdevuma apjomu. lai to izdarītu, detalizēti jāprecizē sabiedriskā pakalpojuma uzdevuma īstenošanai piemērojamie līdzekļi un jāizslēdz jo īpaši jebkādas vēlākas parka izmaiņas, kas nebūtu saderīgas ar valsts mērķi. turklāt vdfu norāda, ka atrakciju parki, pat ja tos pilnībā finansē ar privātiem līdzekļiem, ļoti bieži ietver izglītojošas atrakcijas. labākais piemērs ir europa park, kas īpaši ļauj iepazīt Šekspīra teātri un mir orbitālo staciju, kā arī gūt pamatzināšanas apkārtējās vides aizsardzībā, noskatoties četru dimensiju filmu, kura uzņemta sadarbībā ar pasaules dabas fondu (wwf).

Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Krijg een betere vertaling met
7,779,350,540 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK