Je was op zoek naar: una bella rosa (Italiaans - Maleis)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Malay

Info

Italian

una bella rosa

Malay

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Maleis

Info

Italiaans

se obbedirete, allah vi darà una bella ricompensa; se invece volgerete le spalle come già le avete voltate, vi punirà con un doloroso castigo”.

Maleis

jika kamu taat (menjalankan perintah allah ini), allah akan mengurniakan kamu dengan balasan yang baik (di dunia dan akhirat), dan kalau kamu berpaling ingkar seperti keingkaran dahulu, nescaya allah akan menyeksa kamu dengan azab yang tidak terperi sakitnya".

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

ritornò mosè al suo popolo pieno di collera e dispiacere, disse: “o popol mio, non vi ha fatto il vostro signore una bella promessa?

Maleis

maka kembalilah nabi musa kepada kaumnya dengan perasaan marah dan dukacita; ia berkata: "wahai kaumku! bukankah tuhan kamu telah menjanjikan kamu dengan satu perjanjian yang baik?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Italiaans

colui al quale facemmo una bella promessa e che la incontrerà, è forse paragonabile a colui cui diamo godimento effimero in questa vita e che, nel giorno della resurrezione, sarà di quelli che saranno condotti [al fuoco]?

Maleis

(jika sudah diketahui yang demikian) maka adakah orang yang kami janjikan kepadanya janji yang baik (balasan syurga) lalu ia mendapatnya, sama seperti orang yang kami kurniakan menikmati kesenangan hidup di dunia kemudian ia pada hari kiamat termasuk dalam golongan yang dibawa (untuk menerima azab neraka)?

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ricchezze e figli sono l'ornamento di questa vita. tuttavia le buone tracce che restano, sono, presso allah, le migliori quanto a ricompensa e [suscitano] una bella speranza.

Maleis

harta benda dan anak pinak itu, ialah perhiasan hidup di dunia; dan amal-amal soleh yang kekal faedahnya itu lebih baik pada sisi tuhanmu sebagai pahala balasan, dan lebih baik sebagai asas yang memberi harapan.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

quanto a coloro che sono emigrati [per la causa di] allah dopo aver subito la persecuzione, daremo loro una bella dimora in questa vita; ma il compenso dell'altra vita è ben più grande. se solo lo sapessero.

Maleis

dan orang-orang yang berhijrah kerana allah, sesudah mereka dianiaya (ditindas oleh musuh-musuh islam), kami akan menempatkan mereka di dunia ini pada tempatnya yang baik; dan sesungguhnya pahala (amal mereka yang baik itu) lebih besar di akhirat kelak, kalaulah mereka mengetahui.

Laatste Update: 2014-07-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,762,904,497 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK