Je was op zoek naar: afflitti (Italiaans - Maori)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Italian

Maori

Info

Italian

afflitti

Maori

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Italiaans

Maori

Info

Italiaans

beati gli afflitti, perché saranno consolati

Maori

ka koa te hunga e tangi ana: ka whakamarietia hoki ratou

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

alla mattina giuseppe venne da loro e vide che erano afflitti

Maori

a, i te taenga o hohepa ki a raua i te ata, ka titiro ia ki a raua, na e pouri ana raua

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

ma dio che consola gli afflitti ci ha consolati con la venuta di tito

Maori

otira na te kaiwhakamarie o te hunga e whakaititia ana, ara na te atua, nana matou i whakamarie, i a taituha ka tae mai nei

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

vindice del sangue, egli ricorda, non dimentica il grido degli afflitti

Maori

he aha te tangata kino ka whakahawea ai ki te atua? kua mea ia i roto i tona ngakau, e kore tenei e whakatakina e koe

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perché il povero non sarà dimenticato, la speranza degli afflitti non resterà delusa

Maori

e ara, e ihowa, kei riro i ta te tangata: kia whakawakia nga tauiwi i tou aroaro

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

per paura che, bevendo, dimentichino i loro decreti e tradiscano il diritto di tutti gli afflitti

Maori

kei inu ratou, a ka wareware ki te ture, a ka whakapeau ke i te whakawa o te tangata e tukinotia ana

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

perciò siete ricolmi di gioia, anche se ora dovete essere un po' afflitti da varie prove

Maori

nui atu to koutou koa ki tenei, ahakoa pouri mo te wa iti nei, kite ai he pouri, i nga whakamatautauranga maha

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

guai a voi che ora siete sazi, perché avrete fame. guai a voi che ora ridete, perché sarete afflitti e piangerete

Maori

aue, te mate mo koutou, mo te hunga e makona ana inaianei! e mate hoki koutou i te hiakai. aue, te mate mo koutou, mo te hunga e kata ana inaianei! ka aue hoki koutou, ka tangi

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

a promulgare l'anno di misericordia del signore, un giorno di vendetta per il nostro dio, per consolare tutti gli afflitti

Maori

kia karangatia te tau manako mai o ihowa, te ra rapu utu o to tatou atua; kia whakamarietia te hunga katoa e tangi ana

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

e a voi, che ora siete afflitti, sollievo insieme a noi, quando si manifesterà il signore gesù dal cielo con gli angeli della sua potenz

Maori

a, ki a koutou hoki e tukinotia na, kia okioki tahi me matou, i te whakakitenga mai o te ariki, o ihu, i runga i te rangi me nga anahera o tona kaha

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

afflitti, ma sempre lieti; poveri, ma facciamo ricchi molti; gente che non ha nulla e invece possediamo tutto

Maori

me te mea e pouri ana, heoi e hari tonu ana; me te mea e rawakore ana, heoi e mea ana i te tokomaha kia whai taonga; me te mea kahore a matou aha, otiia kei a matou nga mea katoa

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

in verità, in verità vi dico: voi piangerete e vi rattristerete, ma il mondo si rallegrerà. voi sarete afflitti, ma la vostra afflizione si cambierà in gioia

Maori

he pono, he pono taku e mea nei ki a koutou, ka tangi koutou, ka aue, ko te ao ia ka hari: e pouri ano koutou, otira ka meinga to koutou pouri hei hari

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Italiaans

abbia la testimonianza di opere buone: abbia cioè allevato figli, praticato l'ospitalità, lavato i piedi ai santi, sia venuta in soccorso agli afflitti, abbia esercitato ogni opera di bene

Maori

hei te mea e whakaaetia ana ana mahi pai; mehemea ia i whakatupu tamariki, mehemea ia i atawhai manuhiri, mehemea i horoi i nga waewae o te hunga tapu, mehemea i manaaki i te hunga e tukinotia ana, mehemea ia i whai ki nga mahi pai katoa

Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,765,588,258 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK