Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
di buon mattino il re si alzò, come anche daniele
kralj sutradan urani, a tako i daniel
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abramo andò di buon mattino al luogo dove si era fermato davanti al signore
a i maranga wawe a aperahama i te ata ki te wahi i tu ai ia i te aroaro o ihowa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
così sarà alla fine del mondo. verranno gli angeli e separeranno i cattivi dai buon
ka pera ano a te mutunga o te ao: ka haere nga anahera, ka wehewehe i te hunga kino i roto i te hunga tika
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di buon mattino giosuè si alzò e i sacerdoti portarono l'arca del signore
a ka maranga wawe a hohua i te ata, a hapainga ake ana e nga tohunga te aaka a ihowa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
custodisci il buon deposito con l'aiuto dello spirito santo che abita in noi
ko te mea pai i tukua ra ki a koe, me tiaki e koe, ara e te wairua tapu e noho ana i roto i a tatou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
di buon mattino, il primo giorno dopo il sabato, vennero al sepolcro al levar del sole
na, i te atatu o te ra tuatahi o te wiki, ka haere ratou ki te urupa i te putanga mai o te ra
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
c'era un buon numero di lampade nella stanza al piano superiore, dove eravamo riuniti
a he maha nga rama i te ruma i runga, i te wahi i huihui ai matou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a me appartiene il consiglio e il buon senso, io sono l'intelligenza, a me appartiene la potenza
ko te whakaaro tika, ko te whakaaro nui, naku; ko ahau te matauranga, kei ahau te kaha
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
il primo giorno dopo il sabato, di buon mattino, si recarono alla tomba, portando con sé gli aromi che avevano preparato
na i te ra tuatahi o te wiki, i te tino ata po, ka haere mai ratou ki te urupa, me te mau mai i nga mea kakara kua mahia nei e ratou
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
così oggi sono arrivato alla fonte e ho detto: signore, dio del mio padrone abramo, se stai per dar buon esito al viaggio che sto compiendo
i haere mai ahau i tenei ra ki te puna, a ka mea ahau, e ihowa, e te atua o toku ariki, o aperahama, ki te mea e whakatika ana koe i toku ara e haere nei ahau
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
alzatisi di buon mattino, si prestarono giuramento l'un l'altro, poi isacco li congedò e partirono da lui in pace
na ka maranga wawe ratou i te ata, ka oati ratou tetahi ki tetahi: a tukua ana ratou e ihaka kia haere, a hoki marie atu ana ratou i a ia
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
abramo si alzò di buon mattino, prese il pane e un otre di acqua e li diede ad agar, caricandoli sulle sue spalle; le consegnò il fanciullo e la mandò via. essa se ne andò e si smarrì per il deserto di bersabea
na ka maranga wawe a aperahama i te ata, ka mau ki tetahi taro, ki tetahi taha wai, a hoatu ana e ia ki a hakara, whakawaha ana ki tona pokohiwi, me te tamaiti hoki, a tonoa atu ana: na ka haere ia, ka kopikopiko i te koraha o peerehepa
Laatste Update: 2012-05-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: