Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
adesso l'ho fatto.
dat heb ik nu gedaan.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adesso ho fatto apposta.
dit was expres!
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
e adesso l'ho fatto.
en dat heb ik nu gedaan.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
comunque adesso ho fatto tutto.
ik ben nu klaar ermee.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adesso l'ho fatto anch'io.
nu heb ik dat ook gedaan.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto solo danni
ik heb je teleurgesteld.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto solo errori...
ik was volledig verkeerd.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fino ad adesso, nessuno.
- tot nu toe niet.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ho fatto solo questo.
dat is alles wat ik deed.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto solo il gentiluomo.
ik was een gentleman.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto solo una battuta!
wat doe jij hier?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- ehi, l'ho fatto solo...
hé, kijk, ik deed alleen maar...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ho fatto solo alcuni prototipi.
een experiment. ik heb maar enkele prototypes.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
dove sei stato fino ad adesso?
godver...
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- e hai vissuto fino ad adesso.
je hebt dus al die tijd geleefd.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
adesso l'ho fatto innervosire ancora di piu'.
nu heb ik hem nog meer geërgerd.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci siamo già allontanati fino ad adesso.
wij zijn al zo ver uit elkaar gegroeid.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fino ad adesso eravamo nella fase uno?
zaten we nog steeds in fase één?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non lo sapevo fino ad adesso, ma l'ho sempre sognato.
ik wist het nog niet, maar dat is m'n droom.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
- non l'avevo capito fino ad adesso.
wist je het al lang? - nee. nu pas.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit: