Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
rispettivi tempi?
- juiste tijd?
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
compiere i rispettivi crimini.
ze zullen elkaars moorden doen.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
ci siamo dati buca ai rispettivi matrimoni.
bezochten elkaars huwelijk.
Laatste Update: 2016-10-28
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
a - sistemi educativi e rispettivi valori
a onderwijsstelsels en hun waarden
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
confronto dei rispettivi vantaggi e inconvenienti. -
vergelijking van de voor-en nadelen ervan. -
Laatste Update: 2008-03-04
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
le parti raccomandano ai rispettivi enti ferroviari:
de partijen bevelen hun respectieve spoorwegmaatschappijen aan:
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie:
anemia (incl. rispettivi parametri di laboratorio)
bloed- en lymfestelselaandoeningen anemie (incl. betreffende laboratorium- waarden)
Laatste Update: 2012-04-11
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
Referentie:
peraltro, i poteri rispettivi sono molto diversi.
de bevoegdheden van deze organisaties kunnen echter zeer verschil lend zijn.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
"alleanza" deve essere la nei rispettivi stati.
van lokale overheden in de
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
c) gli interessi rispettivi degli stati richiedenti;
c) de onderscheiden belangen van de verzoekende staten;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
strofantine, loro genine (strofantidina) e rispettivi derivati
strofantinen, agluconen daarvan (strofantidinen) en respectievelijke derivaten daarvan
Laatste Update: 2014-11-11
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) l’elenco dei rispettivi valichi di frontiera;
b) de lijst van hun grensdoorlaatposten;
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
fabre-aubrespy lavoratori dipendenti dei vostri rispettivi paesi.
fontaine rekenen op een brede consensus en instemming vindt bij de raad.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
417 decisione finale spetta ai rispettivi istituti d'istruzione superiore.
417 verzoeken den wordt aangeraden vroegtijdig in te dienen.
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
agenzie: tuttele agenzie(secondoi rispettivi regolamenti) hanno presentato unarelazione
agentschappen:deradenvanbestuurzijn bevoegdaanvullendeinlichtingenopte
Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Referentie:
b) la rispettiva competenza territoriale;
b) hun territoriale bevoegdheid,
Laatste Update: 2014-10-23
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:
Referentie: